{"title":"Books","description":"","products":[{"product_id":"a-magazine-curated-by-maison-martin-margiela-limited-edition-reprint-2021","title":"A MAGAZINE CURATED BY MAISON MARTIN MARGIELA - LIMITED EDITION REPRINT, 2021","description":"\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eA Magazine Curated By\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』のバックナンバーの中でも、特に人気を博して長らく絶版となっていた『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eA Magazine Curated By Maison Martin Margiela\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』の限定復刊版。2004年に初版が発行された本誌は、「アントワープ・シックス（Antwerp Six）」と呼ばれる、ベルギー人ファッションデザイナーのグループの一人であり、また教育者でもあるウォルター・ヴァン・ベイレンドンク（Walter Van Beirendonck）が、新しい世紀の始まりに生み出したベルギー発の雑誌『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eA Magazine\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』のルーツを辿ることが出来る一冊である。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e本誌は、創刊号から『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eN°A\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eN°B\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eN°C\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eN°D\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eN°E\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』 と続いた後に、初めてタイトルにメゾンの名前が冠された号である。これは、チームとしての活動を重んじたマルジェラの精神を表すものでもあった。マルジェラの示唆に富んだキュレーションによって、舞台裏で匿名的に活躍したメゾンの創作に欠くことが出来ないコラボレーター達の存在が、誌面を通して明らかになっている。本誌は、マルジェラ本人だけに注目するのではなく、スタッフ、インターン、モデル、アーティスト、フォトグラファー、ミュージシャン、セットデザイナー、フィルムメイカーなど、メゾンに関わるあらゆる人物が残した言葉、写真、映像によって、メゾンのチームとしての活動を誌面上に蘇らせようとしている。こうして、初版の発行から20年近く経った今でも復刊が待ち望まれていたことは、『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eA Magazine\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』が、タイムレスなコンテンツを発信し続けてきたことの証でもある。また本誌は、服、写真、キャスティング、コミュニケーションに至るまで、メゾンのあらゆる活動に貫かれていた「古い構造を破壊し、新たな構造を生成する」というダダイスト的な脱構築の表現が、現代においても、その独自性を失ってないことを明らかにする。また、紙から印刷に至るまで、初版を完全に再現しており、裏表紙には現編集部による今回の再版企画の解説文を記載している。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e更に今回の復刻版には、マーク・ボスウィック（Mark Borthwick）、アンダース・エドストローム（Anders Edström）、マリーナ・ファウスト（Marina Faust）、ジョナサン・ハラム（Jonathan Hallam）、オラ・リンダル（Ola Rindal）、ロナルド・ストゥープス（Ronald Stoops）によるフォトプリント（240 mm x 180 mm \/ サインなし）いずれか1枚が付属。本誌の売上の一部は、地中海を渡りヨーロッパ諸国に逃れてくる移民や難民を支援する「Sea Watch」及び「RIACE」のチャリティ団体に、出版社を通して寄付される。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e2009年にブランドを去ったマルタン・マルジェラは、現在はベルギーで彫刻を主媒体とするアーティストとして活動。ブランドは2015年に「メゾン・マルジェラ」へと名前を変え、イギリス人ファッションデザイナーのジョン・ガリアーノ（John Galliano）がメゾンのコードをアップデートし続けている。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e復刻版の刊行に合わせ、フランス人映画監督のアレクサンドル・シルバースタイン（Alexandre Silberstein）による5部作の映像作品が『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eA Magazine\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』のウェブサイト及びSNS上で公開される。2004年の初版制作の舞台裏を撮影した貴重な映像のほか、「メゾン・マルタン・マルジェラ」のオリジナルメンバーによるナレーションも収録。また、復刻版を被写体にした、日本人写真家のオトベ・ケイスケによるスチルライフ写真も同時公開される。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eコントリビューター：\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eÅbäke, Ali Mahdavi, BLESS, Bob Verhelst, Claudia Riedel, David Ballu, Dorothee Perret, Elisabeth Broekaert, Eric Traoré, Frank Pay, Gerdi Esch, Hilde Bouchez, Hilde Decock, Inge Grognard, Jacques Habbah, Jane Birkin, Jonathan Hallam, Julian House, Kanako B. Koga, Katerina Jebb, Kristina De Coninck, Kyoichi Tsuzuki, Laurence Passera, Laurent Mercier, Lutz Huelle, Marina Faust, Mark Borthwick, Nigel Bennett, Nigel Scott, Ola Rindal, Patrick Scallon, Paul Boudens, Paul Helbers, Peter Pilotto, Pierre Gayte, Ronald Stoops, Roxane Danset, Sébastien Meunier, Sherald Lamden, Tetsuya Kitayama, Violeta Sanchez, Yung\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":46245065130302,"sku":"","price":9600.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/AMAGAZINEMAISONMARTINMARGIELA.webp?v=1691200601"},{"product_id":"looking-through-le-corbusier-windows-by-takashi-homma","title":"LOOKING THROUGH - LE CORBUSIER WINDOWS","description":"\u003ch5\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e日本人写真家、ホンマタカシの作品集。ル・コルビュジエ建築の窓を題材とする1冊。通常の建築写真では捉えきれない建築家の視点を追体験する手がかりとして、窓から見える風景に目を向けた本写真集では、スイス・レマン湖の水平線を眺める《母の家》から原色のステンドグラスで広く知られる《ロンシャンの礼拝堂》まで、作者が撮影したル・コルビュジエ建築20点を紹介。ティム・ベントンによる寄稿文では、水平連続窓にはじまるル・コルビュジエによる美しきフレーミングへの探求を振り返る。一般財団法人「窓研究所」、カナダ建築センター（CCA）、ドイツの出版社「WALTHER KÖNIG」による共同出版書。\u003c\/span\u003e\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch5\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003ca data-mce-fragment=\"1\" href=\"https:\/\/madoken.jp\/interviews\/7981\/\" data-mce-href=\"https:\/\/madoken.jp\/interviews\/7981\/\" target=\"_blank\"\u003e記事：ホンマタカシがとらえたル・コルビュジエの視線\u003c\/a\u003e\u003ca data-mce-fragment=\"1\" href=\"https:\/\/madoken.jp\/interviews\/7981\/\" data-mce-href=\"https:\/\/madoken.jp\/interviews\/7981\/\" target=\"_blank\"\u003e | \u003c\/a\u003e\u003ca data-mce-fragment=\"1\" href=\"https:\/\/madoken.jp\/interviews\/7981\/\" data-mce-href=\"https:\/\/madoken.jp\/interviews\/7981\/\" target=\"_blank\"\u003eカナダ建築センター展示インタビュー | ホンマタカシ（写真家）× カナダ建築センター（窓研究所）\u003c\/a\u003e\u003c\/em\u003e\u003c\/h5\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch5\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eTakashi Homma first encountered the work of Le Corbusier and Pierre Jeanneret in Chandigarh in 2013, while producing photographs commissioned by the CCA, some of which are included in this book. Following that experience, he decided to research and photograph the spatial and perceptual richness of windows in other works by Le Corbusier across the world. His research is part of the Windowology program initiated by the Window Research Institute, which aims to define the position of windows in the history of architecture across cultures—in this particular case, their role as spaces, rather than surfaces, that connect the interior of a building and the surrounding landscape, or the private and the public. An essay by Tim Benton complements Homma’s photographs by tracing the evolution of the concept of windows in Le Corbusier’s work.\u003c\/span\u003e\u003c\/h5\u003e\n\u003cp class=\"published_by\"\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":46245169627454,"sku":"","price":9900.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/200212_0410.webp?v=1691202735"},{"product_id":"wires-crossed-by-ed-templeton","title":"WIRES CROSSED","description":"\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eアメリカ人プロスケートボーダーでアーティスト、エド・テンプルトン（Ed Templeton）の作品集。1990年代から2000年代初頭にかけて流行した、パンクやDIY精神に満ちたスケートボードのサブカルチャーを回想作のように記録した1冊。本書は、過去20年以上にわたる作者のイメージ・メイキングにおける、生々しく情熱に燃える活力が脈々と流れている様子を見受けられる。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e本書は、写真、コラージュ、テキスト、地図など、作者自身の日記から抜粋したエフェメラで構成されており、サブカルチャーが生まれつつある様子を内側から観察することができ、作者が作り上げたスケートボードの世界から生まれた独自の美学を反映している。作者は、プロのスケートボーダーとしてスケートボード世界チャンピオンのタイトルを2度獲得しており、その上で1990年代以降、スケートボードが文化的価値を高めていく中で、写真家、アーティストとして活動してきたという珍しい立場にある。マンハッタンのローワーイーストサイドにかつてあった、アーロン・ローズ（Aaron Rose）が主宰する「アレッジド・ギャラリー（Alleged Gallery）」に所属していたアーティストを中心にゆるやかに結成された集団「ビューティフル・ルーザーズ（Beautiful Losers）」のメンバーとして、作者の作品は初めて評価された。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e本書に収録されている作品の多くは未発表、またはこれまで表に出ることのなかったもので、それらは作者自身のイメージメーカーとしての旅と、ツアーで世界を横断し、ロックスターのような新しい地位に喜びを感じ、新しい土壌を永遠に探し続けるプロスケートボーダーたちの人生を探求している。作者とプロスケーター仲間や友人とのインタビュー、対談は、旅先での生活のプレッシャーや楽しみ、また、デッキ上であれ、カメラを構える側であれ、ひとつの芸術を夢中で追求することの意味について、魅力あるディテールをエッセンスとして加えている。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003ePart memoir, part document of the DIY, punk-infused subculture of skateboarding as it came of age in the 1990s and early 2000s, Ed Templeton’s \u003c\/span\u003e\u003cem\u003eWires Crossed\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e pulses with the raw, combustive energy of Templeton’s image-making from the last twenty-plus years.\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eIllustrated by photographs, collages, texts, maps, and other ephemera from Templeton’s journals, Wires Crossed offers an insider’s look at a subculture in the making and reflects the unique aesthetic stamp that sprang from the skate world he helped create. Templeton occupies the rare position of having been a professional skateboarder, a two-time World Skateboarding champion, as well as a photographer and artist working within the skateboard community as it gained increasing cultural currency in the 1990s and beyond. His work first gained recognition as part of the Beautiful Losers collective loosely gathered around Aaron Rose’s Alleged Gallery on Manhattan’s Lower East Side.\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan\u003eThis work, much of it previously unpublished and unseen, explores Templeton’s own journey as an image maker, as well as the lives of professional skateboarders as they spent long hours crisscrossing the world on tour, reveling in their newfound status as rock star–like figures and the eternal search for new terrain to skate. Interviews between Templeton and fellow pro-skaters and friends add compelling detail about the pressures and pleasures of life on the road, and what it’s like to obsessively pursue an art form—whether on their decks or behind the camera.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eby Ed Templeton\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003ehardcover\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e264 pages\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e220 x 280 mm\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003ecolor, black and white\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003elimited edition of 200 copies for this launch edition\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003epublished by APERTURE\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48119655563582,"sku":"","price":10450.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/WIRESCROSSEDbyEdTempleton_00_ded0d62e-501a-40c2-87cd-19da9828fe68_1.jpg?v=1702285306"},{"product_id":"the-british-isles-by-jamie-hawkesworth","title":"THE BRITISH ISLES","description":"\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eイギリス人フォトグラファー、ジェイミー・ホークスワース（Jamie Hawkesworth）の作品集。本作は、作者が自身のレンズを通して見てきた13年に渡るイギリスでの記録である。小学生や販売員、祭司や専門職に就くもの、市場や住宅などの建物、都市風景や建築現場 － ポートレイトと風景が混ざり合い広がるシークエンスの中で、作者の母国であるイギリスの日常を形作る人々や土地の様子を探求し写し出している。この写真群は、緊縮財政や国民投票、祝典、紛争などをはじめとしたイギリスの節目節目を思わせ、この国の歴史上の多事多難な時期を辿る「もう一つの歴史」を表している。本作は歴史的なドキュメントであると同時に、好奇心を刺激するエクササイズでもある。個々の人物や建物、自然の風景に作者の寛く尊い眼差しが向けられ、根本的に民主化した「イギリスのポートレイト」が描かれている。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/imaonline.jp\/articles\/interview\/20210708jamie-hawkesworth\/\" data-mce-fragment=\"1\" target=\"_blank\" data-mce-href=\"https:\/\/imaonline.jp\/articles\/interview\/20210708jamie-hawkesworth\/\"\u003e記事：ジェイミー・ホークスワースインタヴュー\u003c\/a\u003e\u003c\/em\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/imaonline.jp\/articles\/interview\/20210708jamie-hawkesworth\/\" data-mce-fragment=\"1\" target=\"_blank\" data-mce-href=\"https:\/\/imaonline.jp\/articles\/interview\/20210708jamie-hawkesworth\/\"\u003e純粋な眼差しでとらえたイギリスの姿（IMA ONLINE）\u003c\/a\u003e\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"product__description rte\" itemprop=\"description\"\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cem\u003eThe British Isles\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eis an account of thirteen years of life across the United Kingdom, as seen through the lens of Jamie Hawkesworth. In this sprawling sequence of portraits and landscapes, Hawkesworth surveys the characters and terrains that make up the everyday fabric of his home country: schoolchildren and shopworkers, markets and estates, priests and professionals, cities and construction sites. These photographs chart an alternative history of this eventful period of British history; a period punctuated by austerity, referenda, celebration, and conflict. And yet as much as a historical document this book is an exercise in curiosity, presenting a radically democratising portrait of the United Kingdom in which individuals, buildings and natural scenes are imbued with Hawkesworth's generous and dignifying eye.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48419368501566,"sku":"","price":16500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/BI_00.jpg?v=1705305533"},{"product_id":"sleeping-by-the-mississippi-by-alec-sot","title":"SLEEPING BY THE MISSISSIPPI","description":"\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e国際的写真家集団「\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eマグナム・フォト」正会員を務めるアメリカ人フォトグラファー、アレック・ソス（Alec Soth）の作品集。ロバート・フランクやウィリアム・エグルストンに次ぎ、ロードトリップ写真で多くの写真家に影響を与えたアレック・ソス。「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eSleeping by the Mississippi\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」は、作者にとって初写真集でありながらその名を人々の記憶に刻んだ名作であり、2004年にSteidlより刊行。今回、新たに2点未収録作品が加えられた復刻版として、MACKより出版された。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eアメリカ・ミシシッピ川沿いのロードトリップを中心として、アメリカのアイコン的役割を果たすが故に寧ろ忘れられがちな「サード・コースト（第3の海岸）」を捉えている。その地で生きる人々や風景、建物の中を大判のカラー写真で贅沢かつ丁寧に、豊かに描き出している。五感に訴えかけてくるような被写体の生々しさとともに、一貫して孤独や切望、幻想といった人間の内側が物悲しくも露わになっている。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eアメリカ人フォトグラファーのロバート・フランク（Robert Frank）の代表作であり写真史を語るにおいて欠かせない一冊「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe Americans\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」のように、「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eSleeping by the Mississippi\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」はドキュメンタリー要素と詩的な感性を融合させている。本の主題よりもその繊細で整理された構成や図版の美しさが際立っており、厳格なコンセプトやイデオロギーをもって一冊に綴じられているのではなく、アメリカンスピリット由来の心の底から湧き出る旅への衝動から生まれたシリーズであり、写真史においてその時代を語る上で非常に重要な写真集の1つである。\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e容赦無く編まれた46枚の写真の中で、病、繁殖、人種、犯罪、学問、芸術、音楽、死、宗教、贖罪、政治、低俗な性行為などをアレックは示唆している。\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」－ \u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eAnne Wilkes Tucker\u003c\/em\u003e（ヒューストン美術館写真部門キュレーター）\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e現代の最高傑作である。\u003c\/em\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e－ Photo-Eye\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eアメリカが誇る、最も完璧で魅力的な写真家である。\u003c\/em\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e－ The Guardian\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eアレック・ソスは、誰もが認めるようにウォーカー・エヴァンスやドロシア・ラング回帰を思わせるドキュメンタリー写真の後継者であり、アメリカを社会的かつ地理学的な観点で捉える写真家のうち、存命する中では最も素晴らしい写真家だと言える。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e－ The Telegraph\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003ca data-mce-fragment=\"1\" href=\"http:\/\/jp.vice.com\/art\/%E3%80%8Esleeping-by-the-mississippi%E3%80%8Falec-soth?utm_content=buffer9404e\u0026amp;utm_medium=social\u0026amp;utm_source=twitter.com\u0026amp;utm_campaign=buffer\" data-mce-href=\"http:\/\/jp.vice.com\/art\/%E3%80%8Esleeping-by-the-mississippi%E3%80%8Falec-soth?utm_content=buffer9404e\u0026amp;utm_medium=social\u0026amp;utm_source=twitter.com\u0026amp;utm_campaign=buffer\"\u003eインタビュー：『SLEEPING BY THE MISSISSIPPI』 アレック・ソスが描く 夢と現実の狭間（VICE Japan）\u003c\/a\u003e\u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/strong\u003e\u003ca data-mce-fragment=\"1\" href=\"https:\/\/imaonline.jp\/articles\/editors_pick\/20211028naruyoshi-kikuchi\/\" style=\"color: #2b00ff;\" data-mce-style=\"color: #2b00ff;\" data-mce-href=\"https:\/\/imaonline.jp\/articles\/editors_pick\/20211028naruyoshi-kikuchi\/\" target=\"_blank\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e記事：菊地成孔の写真選曲集5（IMA ONLINE）\u003c\/em\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eEvolving from a series of road trips along the Mississippi River, Alec Soth's Sleeping by the Mississippi captures America's iconic yet oft-neglected ‘third coast’. Soth's richly descriptive, large-format colour photographs present an eclectic mix of individuals, landscapes, and interiors. Sensuous in detail and raw in subject, Sleeping by the Mississippi elicits a consistent mood of loneliness, longing, and reverie. \u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eLike Robert Frank’s classic The Americans, Sleeping by the Mississippi merges a documentary style with poetic sensibility. The Mississippi is less the subject of the book than its organising structure. Not bound by a rigid concept or ideology, the series is created out of a quintessentially American spirit of wanderlust. This book is one of the defining publications in the photo-book era.\u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\" style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003e \u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\" style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003e“In the book’s 46 ruthlessly edited pictures. Soth alludes to illness, procreation, race, crime, learning, art, music, death, religion, redemption, politics, and cheap sex” - Anne Wilkes Tucker\u003c\/em\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr\u003e“The book has become a classic of our time” - Photo-Eye\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e“America’s most immaculate, intriguing photographer” - The Guardian\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e“Soth is, by general consensus, the greatest living photographer of America’s social and geographical landscape, the modern heir to a tradition of documentary photography that goes back to Walker Evans and Dorothea Lange” - The Telegraph\u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48419811361086,"sku":"","price":11550.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/171017_3746_d39e860b-8274-4606-ae98-0cd7fb9670e2.jpg?v=1705307751"},{"product_id":"i-know-how-furiously-your-heart-is-beating","title":"I KNOW HOW FURIOUSLY YOUR HEART IS BEATING","description":"\u003ch2 data-mce-fragment=\"1\" class=\"product__title\" itemprop=\"name\"\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cdiv data-mce-fragment=\"1\" class=\"product__description rte\" itemprop=\"description\"\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e国際的写真家集団「マグナム・フォト」正会員を務めるアメリカ人フォトグラファー、アレック・ソス（Alec Soth）の作品集。アメリカ人詩人であるウォーレス・スティーブンズ（Wallace Stevens）の短詩『\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eTHE GRAY ROOM\u003c\/em\u003e』の一節をタイトルに冠した本作は、親密さを独創的なアプローチで美しく描き出している。世界中で撮られた大判カラー写真は、特定の場所や人々を捉えたものではない。ウクライナの港湾都市オデッサで撮られた写真にせよ、作者の故郷アメリカ・ミネアポリスで切り取られた写真にせよ、本作に収められたイメージは私的な空間で起こる親密な出会いを根本的なテーマとしている。本作の刊行に合わせ、ミネアポリス、ニューヨーク、サンフランシスコ、ベルリンの4箇所で個展が開催される。\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e「\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eアメリカ人の社会生活を取り上げた前作『 SONGBOOK』とアメリカを舞台にした4つの大きなプロジェクトをまとめた『GATHERED LEAVES』を作ったあと、私は長い期間自分の創作プロセスを見つめ直していました。1年以上に渡り旅をすることも人を撮ることもやめ、ほとんど何も写真を撮らずに過ごしていました。それから再び写真に戻ってきたとき、私はこの媒体をその本質的な要素にまで分解したいという思いに駆られました。アメリカについての壮大な物語のようなものを作ろうと躍起になるよりもむしろ、ただ人々を見つめることに時間を費やし、そうする中でその内的な生活に触れることができるのではないかと思ったのです。それに触れるために、撮影は全て室内で行いました。主に部屋を選んだのは、これらの写真がどこか特定の場所について語るものではないということを強調するためです。1枚の写真がオデッサで撮られたのかミネアポリスで撮られたのかに関係なく、私の目的はいつも同じシンプルなものでした。それは、自分ではない誰かの心臓が鼓動している空間で時を過ごすということです。\u003c\/em\u003e」－アレック・ソス\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eTaking its name from a line in Wallace Stevens’ short poem “The Gray Room,” Alec Soth’s latest book is a lyrical exploration of intimacy. While these large-format color photographs are made all over the world, they aren’t about any particular place or population. Whether made in Odessa or his hometown of Minneapolis, Soth’s new book is fundamentally about intimate encounters in private rooms. Coincides with four solo exhibitions in New York, San Francisco, Minneapolis, and Berlin.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cbr\u003e“After the publication of my last book about social life in America, Songbook, and a retrospective of my four, large-scale American projects, Gathered Leaves, I went through a long period of rethinking my creative process. For over a year I stopped travelling and photographing people. I barely took any pictures at all. When I returned to photography, I wanted to strip the medium down to its primary elements. Rather than trying to make some sort of epic narrative about America, I wanted to simply spend time looking at other people and, hopefully, briefly glimpse their interior life. In order to try and access these lives, I made all of the photographs in interior spaces. While these rooms often exist in far-flung places, it’s only to emphasize that these pictures aren’t about any place in particular. Whether a picture is made in Odessa or Minneapolis, my goal was the same: to simply spend time in the presence of another beating heart.” - Alec Soth\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48430752301374,"sku":"","price":11550.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/cover159_2048x2048_00c9aa7e-d3cb-4521-bc20-7c04de600a2c.jpg?v=1705387878"},{"product_id":"a1-the-great-north-road-first-edition-second-printing","title":"A1 - THE GREAT NORTH ROAD  [FIRST EDITION, SECOND PRINTING]","description":"\u003cp\u003eイギリス人フォトグラファー、ポール・グラハム（Paul Graham）の作品集。1983年に出版された、作者にとって初の写真集『A1: THE GREAT NORTH ROAD』（Alpha Book Dist）を復刻した一作。当時、イギリスの写真界は活況を呈していたが、一人の写真家の作品でまとめられた写真集はまだ珍しかった。イギリス人フォトグラファーのクリス・キリップ（Chris Killip）やマーティン・パー（Martin Parr）がそれぞれ1冊ずつ単独の写真集を刊行していたのみで、写真専門の出版社や販売店は皆無であった。その為、作者は同書を自費出版するしかなかったのだが、この初めてのカラー作品の写真集の登場は、結果的にイギリス写真界に大きな衝撃を与えた。社会的なドキュメンタリーの伝統とニューカラー派のフレッシュなアプローチを融合させた本作は、イギリス写真界に変革をもたらし、後のニック・ワプリントン（Nick Waplington）、アンナ・フォックス（Anna Fox）、リチャード・ビリンガム（Richard Billingham）、トム・ウッド（Tom Wood）など、新世代のイギリス人カラー写真家の出現への道を拓いた。イングランドの南から北、そしてスコットランドのエディンバラまで、大判カメラを携えて「グレートノースロード」と呼ばれる高速道路を何度も行き来し、1980年代初頭のイギリスの人々、建物、風景を記録した。40年の歳月を経た今、この写真集は芸術作品としては当然ながら、マーガレット・サッチャーが政権を握り、イギリスの産業基盤が衰退していった時代を捉えた歴史的資料としても高い価値を持つ。その後刊行された『BEYOND CARING』（Grey Editions, 1985）や『TROUBLED LAND』（Alpha Book Dist, 1986）は、作者の代表作となった。少部数の自費出版だったこともあり、現在では入手が難しいこの80年代の3部作は、今後イギリスの出版社「MACK」から順次再出版予定となり、最終的には全3巻の限定版ボックスセットが制作予定となる。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eA1 - The Great North Road was Paul Graham's first book, published in 1983. Despite the UK having a vibrant photographic scene at the time, there were only handful of monographic books - Chris Killip and Martin Parr had one each - and no dedicated publishers or distributors. Graham had to self-publish A1, but as the first colour book, it had a startling impact on British photography. Uniting the tradition of social documentary with the fresh approach of new colour, A1 - The Great North Road was transformative on photography in the UK and paved the way for a new generation of British colour photographers to emerge, from Nick Waplington to Anna Fox, Richard Billingham to Tom Wood. Spanning the full length of England and into Edinburgh, Graham travelled repeatedly along the 'Great North Road' with a large format camera, to record the people, buildings, and landscape of early 1980's Britain. Now 40 years old, this book is as much art as it is a historical document of the years of Margaret Thatcher’s government and the UK’s declining industrial base. Graham went on to complete Beyond Caring (1985) and Troubled Land (1986), both of which became iconic bodies of work. Originally self-published and now rare, Graham's 1980's trilogy of books will be re-published over the coming years by MACK, ending with a limited edition box set of all 3 volumes.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48433159569726,"sku":"","price":11000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/A100_f8fb86bc-4b86-4790-8d5c-2a8e31784a3b.jpg?v=1705410081"},{"product_id":"beyond-caring","title":"BEYOND CARING","description":"\u003cp\u003eイギリス人フォトグラファー、ポール・グラハム（Paul Graham）の作品集。1985年に自費出版された作品集『BEYOND CARING』（Grey Editions）を復刻した一作。本書は、英国内の社会保障事務所や失業保険給付所の待合室や廊下で撮影された。長い待ち時間や行列、多大な負荷を課せられたシステムの劣悪な状況を記録することで当時の人々が置かれていた窮乏を伝えた力強い写真のシリーズである。この作品を制作するための正式な許可を得られなかったグラハムは人目を忍んで撮影を行った。カメラを構えて撮らなかったために構図が歪んでいる写真も多いが、この歪みが社会的な弱者のやり場のない苦悩を強調している。本書が発売されると多くの人が衝撃を受けた。マグナム派の写真家たちは伝統的なドキュメンタリーという主題にカラー写真を用いたことへ激怒したが、その一方でアクティビズムと芸術という2つの世界にまたがる作品として各方面で絶賛され、本作品は労働組合の大会とニューヨーク現代美術館で展示された。作者は社会派ドキュメンタリー、ニューカラー派、ルポルタージュの要素を融合させて被写体に深くかかわる新しい写真のスタイルを作り上げた。こうして生まれた素晴らしい作品は今日でもその凄みを失っていない。制作当時の1984年から何十年も経った今、これらのイメージは写真作品としてだけでなく、80年代半ばにイギリスで巻き起こった失業危機を捉えたユニークな史料としても益々重要な意味を持つようになっている。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e本書は、イギリステーマにした1980年代を代表する3部作をMACKが再版した中の1冊。他に『A1 - THE GREAT NORTH ROAD』（2020\/再版済み）と『TROUBLED LAND』（2021年秋発売予定）がある。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e「グラハムの『BEYOND CARING』の写真は衰えることを知らない…この作品は、サッチャー政権下のイギリスを捉えたイギリス人アーティストによる最も圧倒的かつ厳粛な記録の1つである」―デイビッド・チャンドラー（David Chandler）\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eOriginally self-published in 1985, Paul Graham’s renowned series, ‘Beyond Caring’, was made in the waiting rooms and corridors of the Social Security and Unemployment offices around the UK, documenting the long waits, queues and poor conditions of an overburdened system, to produce a powerful series of photographs conveying the hardship people experienced. Denied official permission to make the work, Graham’s photographs were taken discreetly, usually without looking through the camera, resulting in a spatial disorientation that emphasised the unmoored distress of vulnerable citizens. The work shocked many on its release – leading Magnum photographers were outraged by its use of colour in a classic documentary topic, while others celebrated how it straddled the world of activism and art (it was exhibited at both Trade Union conferences and the Museum of Modern Art, New York). Graham forged a fresh form of engaged photography, mixing elements of social documentary, ‘new colour’ and reportage to create a striking body of work that endures to this day. Many decades have passed since their making in 1984, but these images have grown not only in photographic importance, but also as a unique historic record of the mid-1980s unemployment crisis in the UK. This edition of Beyond Caring is part of Graham’s iconic 1980’s trilogy of UK books, being republished by MACK, which also includes A1 – The Great North Road (2020) and Troubled Land (Fall 2021).\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e“The force of Graham’s Beyond Caring photographs remains undiminished. [...] one of the most commanding and gravest monuments to Thatcher’s Britain produced by any British artist”– David Chandler\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48457067462974,"sku":"","price":10450.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/BeyondCaring01_32dabaa3-543a-49dd-8ebe-a640aa757e99.jpg?v=1705645384"},{"product_id":"the-well","title":"THE WELL","description":"\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eイギリス人フォトグラファー、ナイジェル・シャフラン（Nigel Shafran）の作品集。「The Well」とは、ファッション業界用語で雑誌のメインビジュアルを指す。強い影響力をもつ作者にとってこのスペースは、予想外のクリエイティビティ、破壊的な批評と歪んだ意見が行き交う場であった。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e作者とコマーシャルフォトグラフィー界との関係は、まだ思春期だった1980年代半ばから始まり、続いて作者の仕事として代表的な『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003ei-D\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』や『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe Face\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』の時代を経て、近年の『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eVogue\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』などにも表れる特異的でありながら控えめなファッション写真へのアプローチにつながる。シリーズをデリケートでパーソナルな技法で繋ぎ、一つにまとめることで知られる作者は、ごく最近になって、自身の内に常にあったコマーシャル業界への関心が一つのプロジェクトであることを理解し始めた。「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe Well\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」というのは、ファッションの世界を内側から批評し考察する場であり、自身のトレードマークでもあるシンプルさ、そして、この刺激的で複雑な業界で鑑賞者たちに安らぎを与える力を取り入れている。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eオランダを拠点とするグラフィックデザイナー、リンダ・ファン・ドゥールセン（Linda van Deursen）が編集とデザインを手がけるこの画期的な一冊は、作者のコマーシャル作品とそうでないものの両サイドに対する写真のアプローチの記録であり、インタビューに加えて作者自身とその仲間による考察が織り交ぜられている。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eIn the world of fashion, '\u003c\/span\u003e\u003cem\u003eThe well\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e' is industry terminology for the main image section of a magazine. For influential British photographer Nigel Shafran, this space has served as a place for unexpected creativity, subversive critique and wry commentary. Shafran’s relationship with the world of commercial photography begins in the mid-1980s as a teenager, continuing through to the iconic magazine years of \u003c\/span\u003e\u003cem\u003ei-D\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e and \u003c\/span\u003e\u003cem\u003eThe Face\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e, and into a recent resurgence in his idiosyncratic, unpretentious approach to the fashion shoot within the pages of \u003c\/span\u003e\u003cem\u003eVogue\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e and more. Only recently did Shafran — who is known for his delicate, personal approach of weaving together converging photographic narratives — begin to understand his continuous engagement with the commercial world as a project in itself. \u003c\/span\u003e\u003cem\u003eThe Well\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e is a space to critique and reflect the worlds of fashion from the inside, bringing his trademark simplicity and capacity to disarm the viewer into this charged, complicated world.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eThis landmark publication, edited and designed by Linda van Deursen, chronicles Shafran’s commercial and un-commercial approach to photography, with interviews and reflections between Shafran and his peers threaded throughout.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48457127035198,"sku":"","price":9350.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/00_0c3288db-bc86-446f-a46a-53660daf808d.jpg?v=1705645953"},{"product_id":"acid-house-as-it-happened","title":"ACID HOUSE AS IT HAPPENED","description":"\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eイギリス人フォトグラファー、デイブ・スウィンデルズ（Dave Swindells）の作品集。作者は1988年3月に「Future」や「Shoom」で開催されたイベント「ACID NIGHT」を撮影。その後は「Spectrum」、「Trip」、「Mutoid Waste Company」や駐車場、バス停などで催され、その年の11月に「Adrenalin」を最後に幕を閉じている。作者は当時、『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eTIME OUT\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』のナイトライフ特集の編集者としてその全てを記録し記事にしていた。今、改めて「ACID HOUSE」の歴史を振り返り、当時の様子を作者自身の言葉と写真で語る。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eAcid House As It Happened\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e by Dave Swindells. A brilliant title for what is already the definitive unofficial visual history of 1988. Swindells photographed the first Acid nights at Future and Shoom in March ‘88, then Spectrum, Trip, Mutoid Waste Company, events organised (or otherwise) in car parks and bus depots, all throughout that year of seismic change, ending in November with the appropriately named Adrenalin. Dave documented and wrote about it all back then as the nightlife editor of Time Out, and is now re-visiting and re-telling the history of Acid House, as it happened, in his own words, and of course photographs. It’s a fast ride.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ehardcover\u003cbr\u003e192 pages\u003cbr\u003e235 x 300 mm\u003cbr\u003ecolor\u003cbr\u003eFirst edition of 2,000 copies\u003cbr\u003e2022\u003cbr\u003eFIRST EDITION\u003cbr\u003epublished by IDEA\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48460216402238,"sku":"","price":12100.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/01_915c4607-51e9-49c0-8ebe-9c45ebc148f7.jpg?v=1705663358"},{"product_id":"my-beutyfull-lyfe","title":"MY BEUTYFULL LYFE","description":"\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eイタリア人ファッションフォトグラファー、ダヴィデ・ソレンティ（Davide Sorrenti）の作品集。1995年から1997年の間にかけて撮影されたファッション・フォトグラフィーを収録した一冊。作者の母親、フランチェスカ・ソレンティ（Francesca Sorrenti）が編集とデザインを手がけて「IDEA」から刊行された。既に絶版となっている『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eArgueSKE 1994-1997\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』（2019）、『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003ePolaroids\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』（2020）に続く同出版社から3冊目の作品集となる。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e本書は、ファッション界における作者のずば抜けて魅力的な作品群をまとめたモノグラフである。『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eArgueSKE\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』や『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eSee Know Evil\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』で見られるようなお馴染みのドキュメンタリー形式のイメージと少し重なる部分もあるが、本作のほとんどが今まで語られてこなかった、もしくは人目に触れてこなかったストーリーである。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e編集者、クリエイティブディレクター、スタイリスト、ヘア \u0026amp; メイクアップ アーティスト、そしてもちろん、ダヴィデのヴィジョンを支えてきた全ての友人、家族を含む、彼の隣で一緒に仕事をしてくれた全ての美しい方々に捧ぐ。伝説は決して死なない。\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」－本書献辞より\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e兄のマリオ・ソレンティ（Mario Sorrenti）がそうであったように、作者は古典的なファッション・フォトグラフィーの美学の中で仕事をすることができた。本書には、90年代の感性で撮影されたものであるにも関わらず、今見ても驚くほど美しくエレガントなイメージが詰まっている。一方で、非常に多くの写真、とりわけメンズストーリーも撮影されており、それはまるでストリートから一歩も離れていないようでもあった。似つかわしくないモデルが、自身の服ではないにしても、自分のものであるかのように着ている。本書は作者の写真で埋め尽くされている他、雑誌の切り抜きや自身のノートも掲載されている。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eMY BEUTYFULL LYFE\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e is the book of Davide’s fashion photography, made between the years of 1995-1997. \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eMY BEUTYFULL LYFE\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e is the third IDEA book edited and designed by Davide’s mother Francesca. It follows \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eArgueSKE\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e (2019) and \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003ePolaroids\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e (2020). Both of those books are completely sold out with high demand for resale. The audience and interest in Davide is greater now than when we first started. It’s growing! \u2029\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eMY BEUTYFULL LYFE\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e is a major monograph of some extraordinary work in fashion. There is a slight overlap with some imagery now familiar from \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eArgueSKE\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e and the See Know Evil documentary but, for the most part, this is an untold, unseen story. The dedication on the first page reads...\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eDedicated to all the editors, creative directors, stylists, hair and make-up artists and, of course, all the beautiful people who worked side by side with Davide, including all his friends and family who supported his vision.\u003c\/em\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eLegends never die.\u003c\/em\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eLike his elder brother Mario, Davide could work within classic fashion photography aesthetics. The book is full of amazingly beautiful, elegant imagery — albeit with a nineties sensibility.\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eBut he also shot many pictures— particularly menswear stories—that were, like, not even one step removed from the street. Unlikely models in clothes that, even if not their own, might as well have been.\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe book is full of photographs of course. But also magazine tear sheets and Davide’s own notebook pages.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ehardcover\u003cbr\u003e160 pages\u003cbr\u003e240 x 310 mm\u003cbr\u003ecolor, black and white\u003cbr\u003elimited edition of 1,500 copies\u003cbr\u003e2021\u003cbr\u003epublished by IDEA\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48460317065534,"sku":"","price":15400.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/1_646f937f-3944-4a8f-baeb-a440567a3d3d.jpg?v=1705663850"},{"product_id":"marvel","title":"MARVEL","description":"\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eオランダ人フォトグラファー、マーベル・ハリス（Marvel Harris）の作品集。精神病、自己愛、需要、ジェンダーアイデンティティーの問題に向き合った個人的な戦いを、5年に渡って撮り続けた赤裸々なポートレイトで表現した作品。作者にとってこれらの写真は新たな視覚的言語である。作者は自閉症のために写真というツールを見つけるまでここに表現されている感情を理解することさえできなかった。ポートレイトを制作することで自分の周囲の世界とつながることができたが、当時の作者にとってこれは何よりも必要なことだった。本作は、ジェンダーアイデンティティーとメンタルヘルスを取り巻く問題に対する認識を深めることに貢献する重要な新しい声である。この非常にパーソナルな作品は、トランスジェンダーや自分を完全に男性とも女性とも認識していない人々をより寛容な態度で受け入れることを社会に求めている。イギリスの出版社MACKが主催する過去に写真集出版経験の無い作家の出版支援を目的とする「First Book Award」の2021年グランプリ受賞に伴い刊行。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eトラウマを詳細に描写すると同時に、彼を支えた身近な人々のあたたかさを写し出した作品\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」– The Observer紙\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eハリスのモノクロの写真には、物語を語る身体の力に特別な注意を払い、繊細な感性で捉えたありのままの感情がにじみ出ている\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」– Elephant誌\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eまだ若いハリスの人生の中の危うげな一時期を捉えた鮮烈なデビュー作…自己受容、勇気、愛をテーマに生きることを徹底して肯定する物語\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」– Dazed 誌\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e元々のテーマは私自身の性転換でしたが、プロジェクトが進むにつれて、今も進行中の自分探しと、常に成長し続ける感情を持った人間であることについての作品に変わっていきました\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eMARVEL\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e describes the journey of Marvel Harris’ personal battles with mental illness, self-love, acceptance, and gender identity, all told through a searing collection of self-portraits spanning the course of five years. These photographs present a new-found visual language; a tool with which Marvel was able to express those emotions that, on account of his autism, he previously struggled to make sense of. The process of making these portraits allowed him to connect to the world around him at the time he needed it most. Winner of the MACK First Book Award 2021, \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eMARVEL\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e is an important new voice which contributes to an increased awareness of the issues surrounding gender identity and mental health. In doing so, this deeply personal book demands a more tolerant attitude from society towards transgender people and those who don’t identify as entirely male or female.\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e“\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eAn unflinching closeup of [Harris’] traumas, as well as a tender account of the support he received from those close to him.\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e” – The Observer\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eHarris’ black and white photographs are direct emotional depictions ... captured in a delicate style which pays particular attention to the body’s storytelling ability.\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e” – Elephant\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eThis extraordinary debut invites you to accompany the photographer through a perilous passage in his young life … a hugely life-affirming story of self-acceptance, bravery, and love.\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e” – Dazed\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e“\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eAt first the focus of my project was my gender transition, but along the way I found out that it’s about an ongoing search for myself: being a human with feelings, who is continuously developing.\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e” — Marvel Harris\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ehardcover\u003cbr\u003e140 pages\u003cbr\u003e246 x 370 mm\u003cbr\u003eblack and white\u003cbr\u003e2021\u003cbr\u003ewinner of the First Book Award 2021\u003cbr\u003epublished by MACK\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48460457443646,"sku":"","price":8250.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/marvel_01.jpg?v=1705664477"},{"product_id":"look-at-me-like-you-love-me","title":"LOOK AT ME LIKE YOU LOVE ME","description":"\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eアメリカ人フォトグラファー、ジェス・T・デュガン（Jess T. Dugan）の作品集。欲望や親密性、交友、またその経験に基づき形成されたアイデンティティを考察した作品で構成されており、極めてパーソナルな一冊として仕上がっている。人間関係や孤独、家族、喪失、癒し、人生を左右するような変化を記した日記的な文章を織り交ぜながら、セルフポートレイト、個人やカップルのポートレイト、静物写真を用いて表現する。作者は長年にわたり、自身のアイデンティティを理解するため、またより深いレベルで他者と繋がるため、写真という手段を選んできた。その制作過程は緩やかな共同作業でありながら、特定の人物や場所の特徴をに留まらないイメージが作り出されており、そこでは心理的な強度が高まる瞬間がしっかりと描かれている。他者を通じ、また他者と関わることで「自身を知る意味とは何か」ということを作品に結びつけている。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e中判カメラと自然光を用いた伝統的とも言える撮影方法で現代の被写体を切り取っているが、結果として美術史上で見られる肖像画、ポートレイト写真が元来持つ力強さを想起させる画に仕上がっている。この作品は友人たちや愛する人たちをまとめたカタログであり、遠回しかつ広義での「セルフポートレイト」とも言える。乱反射しているように見えながら考え抜かれた上で構成されたシークエンスを通じ、この非常に力強く複雑な「見られること」と「見ること」を描く親密性の形に我々は惹きつけられるのである。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eIn \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eLook at me like you love me\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e, Jess T. Dugan reflects on desire, intimacy, companionship, and the ways our identities are shaped by these experiences. In this highly personal collection of work, Dugan brings together self-portraits, portraits of individuals and couples, and still lifes, interwoven with diaristic writings reflecting on relationships, solitude, family, loss, healing, and the transformations that define a life. Dugan has long used photography to understand their own identity and to connect with others on a deeper level. Their process of working slowly and collaboratively discloses moments of heightened psychological intensity in images that transcend the specifics of a particular person or place, engaging with what it means to know oneself alongside and through others.\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eUsing medium-format cameras and natural lighting, Dugan employs traditional photographic practices to depict these contemporary subjects, resulting in images that both evoke and reimagine the conventional dynamics of art-historical portraiture. Brought together here, these photographs function as an extended, oblique self-portrait as much as a catalogue of friends and loved ones. Through a diffuse but studied sequence of image and text, Look at me like you love me brings our attention to one of the most powerful and complex forms of intimacy – that of seeing and being seen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48460716343614,"sku":"","price":8800.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/lookatme.jpg?v=1705666256"},{"product_id":"argueske-1994-1997-third-edition","title":"ARGUESKE 1994-1997 [THIRD EDITION]","description":"\u003cp\u003eイタリア人ファッションフォトグラファー、ダヴィデ・ソレンティ（Davide Sorrenti）の作品集。本書は作者による初のモノグラフであり、IDEAから出版された『Polaroids』（2020年）、『MY BEUTYFULL LYFE』（2021年）に並ぶ一冊である。初版は即完売、小部数で第2版が発行されたため厳密には第3版となる本書は、2019年にニューヨークの文化センター「CP Project」にて開催された展覧会「Our Beutyfull Future」に伴い刊行された初版と同様の仕様で再版されている。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eイタリアの写真家一家に生まれ、1990年代のニューヨークで活動した作者は、仲間と共に「SKE（See Know Evil）」を結成し街中にタギング（※註1）を展開した。アメリカ人女優のジェイミー・キング（Jamie King）と交際していたことでも知られ、本書にも作者によるキングのポートレートが収録されている。ヘロイン・シック（※註2）とも表現され得るポートレートだが、むしろ1990年代のニューヨークにおける恋愛事情を象徴する視覚的な記録として理解されるべきである。2018年にドキュメンタリー映画「See Know Evil」、2019年に展覧会「Our Beutyfull Future」で取り上げられた作者とその作品群は、この時代を体現した存在であると言える。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e作者の母親、フランチェスカ・ソレンティ（Francesca Sorrenti）が編集とデザインを手がけ、どのページも豪快なスタイルで、ハイファッションとストリートの衝突、雑誌のページのスクラップ、フォトブースで撮影された写真、拇印付きのオリジナルプリント、混沌としたコラージュで記録された日々の生活、スケッチブックに描かれた落書きやドローイング、コンタクトシートなどから、1990年代のニューヨークから溢れる抑えがたいエネルギーを感じることができる。作者は、わずか数年のキャリアの間に驚くべき優れた作品を作り上げ、若干20歳でこの世を去った。90年代の終わりを見届けられなかった作者による、90年代を描いた一冊である。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eこの本を、その人生とクリエイティビティでいつまでも私を驚嘆させ続ける息子ダヴィデと、愛する家族、そして「SKE（See Know Evil）のクルーに捧げます。」ーフランチェスカ・ソレンティ \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e※註1 街のあちこちに見られるスプレーペンキで描かれた落書きの一種で、個人や集団の目印とされるものを描いて回る行為・またはそれによって描かれたものを指す。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e※註2 1990年代初期のファッションで人気を博したスタイルで、痩せた体つきで目の下にクマのある顔色が青白い女性を表す用語。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe first and definitive monograph by late Italian-American photographer Davide Sorrenti. This book is edited and designed by the late photographer's mother, Francesca Sorrenti. The original nineties New York energy is evident on every page; the extraordinary photographs, the portraits of Jaime King, the pages and pages of scrapbook graffiti drawings, the tear sheets and contact sheets.\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48460796330302,"sku":"","price":15400.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/00_00c92e68-3c5d-484d-b4b8-08dde3821b5d.jpg?v=1705667373"},{"product_id":"polaroids-92-95-ca","title":"POLAROIDS 92-95 (CA)","description":"\u003cp\u003eオランダ出身、アメリカを拠点に活動するフォトグラファー、アリ・マルコポロス（Ari Marcopoulos）の作品集。作者のポラロイドを収録した2種類の写真集のうち、カリフォルニアに焦点を当てた1冊。デコレーションした箱に入ったほぼ未発表状態だった写真の山は、長い間スタジオの片隅で忘れ去られていたが、2018年にスタジオを引っ越した際に発見されたという。スケートボードカルチャーを象徴する90年代初頭を撮ったポラロイドには、作者らしい被写体への愛と思いやり、リラックスした関係性が表れている。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eサンフランシスコとサンタローザ、オークランドのマックス・シャーフズ・ランプを主な舞台に、ジュリアン・ストレンジャー（Julien Stranger）、イーサン・ファウラー（Ethan Fowler）、ボブ・バーンキスト（Bob Burnquist）など、この世代最高峰のスケーターたちが顔を揃えている。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e「時が流れていようとも覚えている名前は沢山ありますが、残念ながらもう記憶に残っていない人もいます。このイメージは被写体と観る者の共同作業と理解から生まれました。登場してくれた皆さんに感謝の気持ちを伝えたいです」―アリ・マルコポロス\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e記事：POLAROIDS 92-95 (NY), POLAROIDS 92-95 (CA) by Ari Marcopoulos（PHOTOBOOK\/Them magazine）\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe artist Ari Marcopoulos came upon the Polaroids reproduced in this volume and its' companion, Polaroids 92- 95 (CA), while moving studios in 2018. Only a few have ever been published before, and the decorated box that housed them, long forgotten. They depict an iconic period of skating from the early nineties with the same ease, grace and affection for his subjects that Marcopoulos is known for. Shot mainly in San Francisco as well as Santa Rosa and at Max Schaaf’s Ramp in Oakland it features some of the best known skaters of their generation including Julien Stranger, Ethan Fowler and Bob Burnquist amongst others. “As time has passed there are many names that I remember but some unfortunately I can no longer recall. These images are a result of a collaboration and understanding between the subjects and the observer. I want to thank everyone that appears in them.” AM.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003esoftcover\u003cbr\u003e104 pages\u003cbr\u003e157 x 210 mm \u003cbr\u003eblack and white\u003cbr\u003e2020\u003cbr\u003epublished by DASHWOOD BOOKS\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48460837519678,"sku":"","price":4620.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/Polaroids92-95_CA_00.jpg?v=1705667705"},{"product_id":"sister-sister","title":"SISTER SISTER","description":"\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eオランダ人フォトグラファー、リヴ・リバーグ（Liv Liberg）の作品集。作者が4歳年下の妹、ブリット（Britt）の写真を撮り始めたのは10歳の時だった。それはファッション、ドレスアップ、写真が互いに一致した2人の間での、姉である作者が主導権を握ったゲームであった。そして子供の遊びとして始まったことが真剣な情熱と執着へと発展した。アーカイブされた画像には、少女が若い女性に成長し、自分自身と外の世界をますます意識するようになる様子が写し出されている。作者は15年という時間枠の中で、主に母親の服を着た妹をさまざまな場面で演出している。本作では、膨大な数の写真を生み出した執着心に近い姿勢が強調されている。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eLiv Liberg was 10 years old when she started photographing her four years younger sister Britt. It was a game between two sisters in which fashion, dressing up and photography were in line with each other and in which Liberg was in charge. What started as child play developed into a serious passion and obsession. The archive of images show a girl developing into a young woman, being increasingly aware of herself and the outside world. Liberg directs her sister in different settings, over a timeframe of fifteen years, mostly wearing their mother’s clothes. The work emphasizes the almost obsessive attitude that resulted in an abundance of photos.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48460884934974,"sku":"","price":6600.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/sister.jpg?v=1705667980"},{"product_id":"joke","title":"JOKE","description":"\u003cp\u003eアメリカ人フォトグラファー、タリア・チェトリット（Talia Chetrit）の作品集。本作では、さまざまな視覚言語を通して、生と死や、誕生といったテーマを無頓着に表現している。本書は、家族写真、ストリートフォトグラフィー、静物画、作者の10代の頃のアーカイブからのセレクション、そして、関与した者、無意識のうちに協力者として登場する人物たちを含む幅広いセルフポートレートなどを蒐集している。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e本書は、写真でありがちな幅広い表現方法や伝統を参照しており、写真家と被写体が衝突し、せめぎ合いをする中で、その力関係を観察している。ユーモアとシリアスさを併せ持つこの作品では、社会的役割が逆転し、規範が吟味され、テイストや価値の判断が一時停止し、死者と生者、真実と虚偽、誠実さと不自然さ、そのすべてが融合する世界へ私たちを飛び込ませる。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe latest collection of work by Talia Chetrit riffs insouciantly on themes of life, death, and birth through a variety of visual languages. In JOKE, Chetrit brings together family photos, street photography, still lifes, selections from the artist’s teenage archive, and expansive self-portraits involving a cast of characters who feature as both engaged and unwitting collaborators.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eReferencing a wide range of photographic tropes and traditions, Chetrit studies the power dynamics between photographer and subject as they spar and collude. JOKE deals in high humour and deadly seriousness, plunging us into a world in which social roles are inverted, norms are examined, judgements of taste and value are suspended, and everything coalesces, dead and alive, true and false, sincere and affected.\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48460937199934,"sku":"","price":11000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/00_7fd8d144-340b-4695-8af6-eba62f19920b.jpg?v=1705668321"},{"product_id":"unearth-002","title":"UNEARTH 002","description":"\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e日本人彫刻家、坂本紬野子（Chinoko Sakamoto）の作品集。フランスの出版社「Chose Commune」ディレクターのポワンブフ・小泉 セシル さゆり（Cécile Sayuri Poimboeuf-Koizumi）が運営する現代陶芸作品のアートギャラリー「aato」で2022年10月に開催される作者の展覧会「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eX\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」に伴い刊行された。現代美術家である高野萌美（Moemi Takano）によるインタビューを収録。『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eUNEARTH\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』は、陶磁器を用いて作品とする作家らの実践やプロセスを探るシリーズであり、本書はその第2作目となる。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eUnearth\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eis a series of publications bringing light on the practice and process of artists working with ceramics. \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eUnearth 002\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e, the second publication of the series, launched to coincide with the exhibition \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eX\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e – Chinoko Sakamoto in October 2022. Interview by Moemi Takano.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48461065290046,"sku":"","price":3850.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/unearth_01.jpg?v=1705668834"},{"product_id":"the-adventures-of-guille-and-belinda-and-the-enigmatic-meaning-of-their-dreams","title":"THE ADVENTURES OF GUILLE AND BELINDA AND THE ENIGMATIC MEANING OF THEIR DREAMS","description":"\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eアメリカ人フォトグラファー、アレッサンドラ・サンギネッティ（Alessandra Sanguinetti）の作品集。アルゼンチンの田舎に暮らす2人のいとこ、ベリンダとギエルミーナが子供から少女へ、そして大人の女性へと変わっていく日々を20年以上に渡って撮り続けた、作者の代表作。2010年に初版が刊行\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e（Nazraeli Press刊）\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eされた本書は、10年の時を経てイギリスの出版社「MACK」から復刻、3人のコラボレーションの最初の5年間を記録している。作者のイメージの中で、この子供時代は、ありふれた身近なものでありながら特別なものとして描き出されている。ブエノスアイレス西部の田舎の農業地帯には現代と伝統が入り混じった独特の雰囲気がある。そこで人々は動物と共に荒涼とした風景との調和の中に生きている。この情景を背景にしてベリンダとギエルミーナは着飾ったり、ごっこ遊びをしたり、子供時代に特有の儀式を通じて自分達の周りの世界を探求し、そしてそれを自分達のものにしている。役を取り換えっこし、作者のカメラのために演じたり、無意識のうちに撮られたりしている2人の間に深い心のつながりがあることは疑いようもない。思春期の始まりを迎えつつある彼女達が遊びの世界と現実が交差するところで行うゲームには、2人の切実な夢と欲望の重みが込められているようである。伝統的に男性優位なアルゼンチンのカウボーイと農民の世界に暮らす女性や少女の生活を撮った本作は、あらゆる神話の枠組みを問い直し、普段は誰かの目に留まることもない人々の生活を賞賛する。『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe Adventures of Guille and Belinda（ギールとベリンダの冒険）\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』は、日常と幻想的で素晴らしい瞬間が密接に絡み合いながら、静謐な詩情あふれる田舎で過ごす子供時代のポートレイトを織りなしている。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003ca data-mce-fragment=\"1\" href=\"https:\/\/imaonline.jp\/articles\/bookreview\/20211228photobook\/#page-1\" target=\"_blank\" data-mce-href=\"https:\/\/imaonline.jp\/articles\/bookreview\/20211228photobook\/#page-1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e記事：IMA編集部が選ぶ今年心に残った写真集5冊\u003c\/em\u003e\u003c\/a\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eFor more than two decades, Alessandra Sanguinetti has been photographing the lives of Guillermina and Belinda, two cousins living in rural Argentina, as they move through childhood and youth toward womanhood. This volume, originally published in 2010 and reissued now as the first instalment of a trilogy, chronicles the first five years of their collaboration. Sanguinetti’s images portray a childhood that is both familiar and exceptional. The farmlands of western Buenos Aires province are a particular mix of the modern and traditional, where life is lived in consonance with animals and rugged landscapes. Against this backdrop, Guille and Belinda go through the childhood rites of dressing up and make believe, exploring and appropriating the world around them as they go. As they slip between roles, alternately performing for and being caught by Sanguinetti’s camera, the profound bond between the two girls is unmistakable. Approaching the precipice of early adolescence, their games are imbued with the poignant weight of their dreams and desires as the world of play meets that of reality. By depicting the lives of women and girls within the conventionally masculine world of Argentinan gauchos and farmers, Sanguinetti’s book interrogates the frameworks of mythologies of all kinds, honouring lives that are usually unseen. \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe Adventures of Guille and Belinda\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e is a portrait of rural childhood at once quiet and poetic, in which the fantastic and the mundane are intimately entwined.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48461173817662,"sku":"","price":12650.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/TheAdventuresofGuilleandBelindaandTheEnigmaticMeaningofTheirDreams.jpg?v=1705669299"},{"product_id":"the-adventures-of-guille-and-belinda-and-the-illusion-of-an-everlasting-summer","title":"THE ADVENTURES OF GUILLE AND BELINDA AND THE ILLUSION OF AN EVERLASTING SUMMER","description":"\u003cp\u003eアメリカ人フォトグラファー、アレッサンドラ・サンギネッティ（Alessandra Sanguinetti）の作品集。作者の初写真集であり代表作、そして現在も継続中のシリーズ作品『THE ADVENTURES OF GUILLE AND BELINDA AND THE ENIGMATIC MEANING OF THEIR DREAMS』の続編。主人公の2人の少女、ベリンダとギエルミーナは、本作ではすっかり大人になっている。彼女達との濃密なコラボレーションを続けるために、作者はアルゼンチンへと戻った。シリーズ第2弾となる本書『THE ILLUSION OF AN EVERLASTING SUMMER』は、思春期から青年期にかけての多感な時期を駆け抜けていく14歳から24歳までのベリンダとギエルミーナを追う。子供時代と変わらない環境で動物たちに囲まれながら従姉妹同士である2人は、初めての恋、妊娠、母親になることなどを経験しながら日々を送る。そしてこうした全てが、おそらく必然的に、家族やお互いから彼女達を自立させていく。同じように、作者と2人との関係や作品にも変化が現れる。幼少期の共同制作者から、それぞれ異なる方向に向かって人生を歩みはじめる3人の女性へと成長した。恐らく写真から最も感じる切迫感は時の流れかもしれないが、女性同士の親密さと友情という時代を超えた普遍的な言語についての考察は前作よりもさらに深みを増している。今後はイギリスの出版社「MACK」より『THE ADVENTURES OF GUILLE AND BELINDA』シリーズが定期的に刊行される予定となり、2021年初頭には第1弾『THE ADVENTURES OF GUILLE AND BELINDA AND THE ENIGMATIC MEANING OF THEIR DREAMS』（Nazraeli Press, 2010）の再版を予定している。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e　\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThis book presents Alessandra Sanguinetti’s return to rural Argentina to continue her intimate collaboration with Belinda and Guillermina, two cousins who, as girls, were the subjects of the first book in her ongoing series, The Adventures of Guille and Belinda and the Enigmatic Meaning of Their Dreams.  In this second volume, The Illusion of An Everlasting Summer, we follow Guillermina and Belinda from ages 14 to 24 as they negotiate the fluid territory between adolescence and young adulthood. Still surrounded by the animals and rural settings of their childhood, Everlasting Summer depicts the two cousins’ everyday lives as they experience young love, pregnancy, and motherhood - all of which, perhaps inevitably, results in an ever-increasing independence from their families and each other. Similarly, we can sense a shift in Sanguinetti's relationship to the cousins and the work they make: from insular childhood collaborators to three women with lives branching in different directions. Though the passage of time is one of the most palpable tensions at work in these photographs, An Everlasting Summer deepens Sanguinetti's exploration of the timeless, universal language of female intimacy and friendship.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eMACK will be publishing an ongoing series of formally similar volumes from the body of work The Adventures of Guille and Belinda, commencing with a reprint of the first book The Adventures of Guille and Belinda and the Enigmatic Meaning of Their Dreams in early 2021.\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48461283623230,"sku":"","price":12650.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/TheAdventuresofGuilleandBelindaandTheIllusionofanEverlasting00.jpg?v=1705669881"},{"product_id":"thames-log","title":"THAMES LOG","description":"イギリス人フォトグラファーであり映像作家のクロエ・デュー・マシューズ（Chloe Dewe Mathews）による作品集。古くからの信仰であるペイガニズム（※註）の祭礼から現代生活に見られる儀式まで、刻々と変化する人と水との関係性をテーマにした一冊。作者は、水たまりのような源流から大規模なエスチュアリー（三角江）を形成している河口まで、テムズ川に沿って何度も旅をし、撮影に5年を費やした。河口近くのティルベリーを通過する船を記録し続けるシップスポッター、ローマ時代やサクソン時代の財宝を求めてロンドンの泥地を漁るマッドラークなど、誰に注目されることなくこの川と関わって生きる人々に焦点を当てる。潮の満ち引きによって1日2回違った顔を見せる河口から離れると、若々しいテムズ川が緑に覆われた田園地帯を穏やかに流れている。ここで作者は、ネオペイガニズムの儀式を行う人や奇妙な小舟を作る人、女王の鳥とされる白鳥を保護する人たちに出会う。決して1つに定まらない、流動的なアイデンティティを持つテムズ川は、オックスフォードで行われる船を燃やす儀式からサウスエンドの夕方の祈り、集団で行う洗礼式、10代の少年少女が参加する通過儀礼まで、上流から河口に至るまで途切れることなく行われている様々な儀式の主役になっている。世界の河川の中でも最も象徴的かつ詳細に記録されてきた川の1つであるにも関わらず、作者が撮るテムズ川は、この川自体を越えて、公私、大小様々な宗教的・非宗教的な儀式や、これらがどのようにして意味やアイデンティティを形成しているのかについて考えさせる。一部の人にとってテムズ川は、ヴォルガ川、コンゴ川、ガンジス川、アヘレオス川に思いをはせるための起点であり、その他の人にとっては、散骨を行う場所、この世を離れる最後の地点を意味している。作者は他の多くの作品と同様にこの作品においても、日常生活の不可解さや詩情に反して物事を分類するというドキュメンタリー写真の性質に向き合っている。蛇腹折で製本されたページの上をテムズの流れに沿って地理的に並べられたイメージには、様々な重要性を持つ出来事だけでなく、それぞれのGPS座標、日時、干潮、天気までもが記録されている。こうすることで作者は、川に沿って視覚的なデータを記録し収取するというプロセスを反映した、日常の人類学とも呼べる作品を作り上げた。またこのことを通じて、写真を撮るという個人的な儀式が進化していく様子も伝えている。詩情あふれるイメージに合理的な裏付けを与えることによって、作者は見る者を移り変わる川の流れに放り込み、沈め、グレーター・ロンドンとその周辺に広がる田園地帯の終わりなきストーリーをその多様性まで余すところなく表現した。本書は「Martin Parr Foundation」で2021年夏に開催される本作の展覧会開催に伴い、同財団とイギリスの出版社「LOOSE JOINTS」による共同出版の形で刊行された。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e※註 自然崇拝や多神教の信仰を広く包括して指し示す、印欧語圏における言葉。（Wikipediaより抜粋）\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eThames Log by British photographer \u0026amp; film-maker Chloe Dewe Mathews examines the ever-changing nature of our relationship to water, from ancient pagan festivities through to the rituals of modern life. Dewe Mathews spent five years photographing up and down the River Thames, from its puddling source to its great estuarial mouth. She focuses her attention on lives that overlap with the river but whose activities often go unnoticed, like ship-spotters, who log the continual stream of vessels that pass through Tilbury, and mudlarks, who comb the city sludge for Roman and Saxon treasure. Above the tidal Thames, which transforms the landscape twice daily, the young river meanders gently through the verdant countryside. There, Dewe Mathews encounters neopagan rituals, eccentric coracle builders, and the custodians of royal swans. Far from holding a fixed identity, the Thames becomes a protagonist in a series of ceremonies and practices that flow seamlessly downstream, from boat burning in Oxford to evening prayer in Southend; from mass baptisms to teenage rites of passage. Despite its status as one of the most iconic and well-documented rivers in the world, the Thames documented by Dewe Mathews invites you to look beyond the river to consider religious and secular rituals, and how meaning and identity are constructed through practices both big and small, private and public. For some, the Thames represents a source from which to dream, or imagine other places, other rivers—the Volga, Congo, Ganges, Arcadia. For others, it will represent a final point of departure, as their ashes are scattered into its flow. Like much of Dewe Mathews’ work, Thames Log pits documentary photography’s tendency to categorise and classify against the mystery and poetry of daily life. Organized geographically across rolling, French-folded pages, Thames Log not only records events across the spectrum of significance but also the exact GPS coordinates, dates, tides, and weather of each. Dewe Mathews invokes an anthropology of everyday life, whilst reflecting back on the process of recording and gathering visual data along the river, disclosing the personal photographic ritual that evolved. By giving her lyrical images a rational underpinning, Dewe Mathews halts and submerges us in the mutable flow of the river, sculpting an unending story of Greater London and the surrounding counties, in all of their diversity. Thames Log is co-published with the Martin Parr Foundation to accompany an exhibition of the series at the Foundation, Summer 2021.","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48461409812798,"sku":"","price":7150.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/thameslog00.jpg?v=1705671465"},{"product_id":"replica","title":"REPLICA","description":"\u003cp\u003eポルトガル生まれ、 現在はベルリンを拠点に活動するフォトグラファー、リタ・リノ（Rita Lino）の作品集。本書は、いかなる典型的なアイデンティティにも言及せず、また自己がどうあるべきかということに関する今日の現代社会の定義を考慮せずに、身体やモデルを1つの純粋なイメージ、純粋なツールとして我々に新たな視点で読み解くことを提案している。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e作者は、20世紀中盤に活躍したアメリカ人フォトグラファー、ウィリアム・モーテンセン（William Mortensen）に対し強く言及している。モーテンセンは、身体は単純に「調整が必要な機械」であると述べ、身体とは基盤でなければならず、「人格や感情の表現（...）とは無関係であり、判断を誤らせる。」と考えた。モーテンセンによるモデルへのアプローチは、カメラの前において身体を意味の持たない物体へと回帰させ、ある種その人間性を奪っていた。モデルをイメージが形作られる粘土としてみなし、身体は制作者の意図によってのみ表現されると考えたのである。人物の感情や人格を排除することで、我々観るものに、身体を被写体ではなく小道具として判断させ、イメージを本質的に見るよう求めていた。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e作者の場合、自分自身がモデルであり、同時に制作者であり、被写体であり、そしてイメージでもある。つまり、完全に主導権を持っている。その結果、自分自身を表現から剥離させる方法を見つけ、まるで機械のように自身の身体を純粋な物質・イメージへと希釈したのである。本作は、カメラの前とファインダーの後における役割に対し、作者が到達した解釈、理解を表している。同時に、イメージを誇張するお気楽な機械にアイデンティティが委ねられてしまうような遠くない未来を予見する一作でもある。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e‘Replica’ suggest a new reading of the body and the model as a pure image, a pure tool, without referring to any representative identity, hereby ignoring today’s contemporary society of what the self should be.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eLino refers strongly to American mid-century photographer William Mortensen, who states that a body is simply considered to be “a machine that needs adjustments.” According to Mortensen the body must be the basis, “representation of personality and emotion […] are irrelevant and misleading”. There is a certain dehumanization in Mortensen’s approach to the model, a return of the body to an object without meaning, in front of the camera. Mortensen saw models as clay that form the image, a body was articulated only by the operator’s intention. He wanted to strip the figure from its emotion and personality, so that we, as an audience, could consider the body as a formed prop and stare at the image as the essence, and not the subject.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eIn Lino’s case she is the model, the operator \/ photographer, the subject and the image at the same time. She is in complete control. She found a way to remove herself from representation and reduced her own body to a pure object and image, almost like a machine. ‘Replica’ is a manifestation of the artist’s understanding of her role in front of and behind the camera.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e‘Replica’ is a prescient of an approaching future in which identity will surrender to the carefree machine of image magnification.\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48461691552062,"sku":"","price":7040.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/00_534357c4-d03a-48a8-b15b-a31d03e97059.jpg?v=1705671962"},{"product_id":"paintings","title":"PAINTINGS","description":"\u003cp\u003eイギリス人フォトグラファー、ハーリー・ウィアー（Harley Weir）の作品集。親密で刺激的なアプローチによるポートレート写真で知られる作者が、本作では他者を撮影する行為において重要となってくる信頼、権力、同意への懸念を払拭しようと試み、今まで取り組んできた従来の表現方法から脱却したような作品を収録。短くリズミカルなシークエンスが感じられる構成は、軽やかにページを運ばせ、作者が過去3年間一貫して撮り続けた表層、表面への追求を表現した色やリズム、シルエットが共鳴し合う形でまとめられている。作中のイメージは、文脈や場所というしがらみの外で考察されることを目指して作られ、写真の構図や構成の出発点にあたる場所に作品を立たせると同時に、純粋な1イメージを探求した結果として生まれたパーツとしてシルエットを作る。明確なルールと基準に沿いながらも、作者は自身をイメージづくりの行為から消し去ろうと試みかつ自身の即時性や気ままさを落とし込んだ1つの過程として写真と対峙している。とはいえ、本作において作者のこれまでの制作の至るところで明らかに見られた緊張感や葛藤も強調されている。表層的なものや境界に縛られないこと、カメラと被写体との間に生じる不安定な関係性、そして写真という枠に常につきまとってくる能力の選択と制約。こうした意識において本作のイメージは、ファッションやエディトリアル、ポートレート写真というジャンルで見られた作者の多様な表現からの解放であり、同時にそれらを映す鏡としても捉えられる。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003ePaintings by Harley Weir presents images made as a form of digression from the artists' traditional photographic practice. Known for her intimate and striking approach to portraiture, the images in Paintings attempt to erase from the frame her concerns with trust, power and permission that weigh upon the act of photographing others. Presented as short, rhythmical sequences, Paintings moves across the page like a melody, linking rhythm, colour and form through surface studies made consistently throughout the last three years.Intended to be considered outside of the constraints of context and place, the images in Paintings attempt to exist at the threshold of photographic composition, while forming part of Weir's search for a 'pure' image. With each picture made according to a specific set of rules and criteria, Weir attempts to expunge herself from the act of image-making, and encounter photography as a immediate, indulging process.These images are nevertheless underscored by a tension and palpable throughout Weir’s practice - the transgressing of surfaces and boundaries, the uneasy relationship between camera and subject, and the inevitable constraints of choice and power that hover around the frame of a photograph. In this sense, these images can be thought of as both a liberation from and a mirror to Weir’s diverse output in fashion, editorial and portraiture photography.\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48461821477182,"sku":"","price":19250.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/170822_2586.jpg?v=1705672820"},{"product_id":"tempete-apres-tempete","title":"TEMPÊTE APRÈS TÊMPÈTE","description":"\u003cp\u003eドイツ生まれ、フランスを拠点に活動するフォトグラファー、レベッカ・デーブナー（Rebekka Deubner）の作品集。2019年夏に作者にとって2度目となる福島県への旅の際に撮影した記録がまとめられている。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e2011年３月11日、福島をはじめとする東北地方の太平洋側が巨大地震と津波による未曾有の大災害と「福島第一原子力発電所」の事故というかつてない事態に襲われた。作者は、そこに住む人々や散乱した土地の欠片、海が見せる風景の細部、虫や人間や海藻、そして体の一部など、常に流動的である自然界の要素をクローズアップで写しとることでその土地を描き、それがすべて合わさって新たな形に生まれ変わる様を記録する。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e作者にとって、寄りで撮影することは制作において欠かせない手法である。近づいた視点でものを見ることで、まるでカメラのレンズが触覚の延長線上にあるかのように、その物質感やテクスチャーを自分の目を通して直接触れることができるのだという。それはまた、自身と被写体が、一種の瞑想状態を体験するかのようである。バラバラに散らばったイメージのピースが一冊の本として蒐集されることで、全体として見られることのなかったその土地の証が時間をかけて作り上げられていく。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe images of ‘tempête après tempête’ were shot during Rebekka Deubners second journey to Fukushima-ken, in the summer of 2019. On 03.11.2011 a part of the north-east-coast was impacted by three major catastrophes: a naval quake, a tsunami, and lastly the explosion of the Fukushima Daiichi nuclear power plant.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eDeconstruction does not only causes annihilation, it also creates the occasion for new forms of life to emerge. ‘tempête après tempête’ portrays Fukushima through close-ups of inhabitants, scattered pieces of land, details of sea landscapes, moving elements of nature such as insects, humans, seaweed, pieces of bodies,… they all merge into a new and hybrid body.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eFor Deubner taking close-ups is a way of working that is essential to her practice. Looking at things from a near perspective, gives her the opportunity to feel their materiality and texture directly through her eyes. It is as if the lens of the camera is an extension of her touch. It also allows her and her subjects to experience a form of contemplation. Taking time to create a testimony of this land where all the scattered pieces were never been understood as a whole.\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48469170553150,"sku":"","price":5830.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/00_3ab40d25-0d6b-49b5-b3fb-51378acb0f64.jpg?v=1705718258"},{"product_id":"birds-of-a-feather","title":"BIRDS OF A FEATHER","description":"\u003cp\u003eベルギー人フォトグラファー、ヴィンセン・ベックマン（Vincen Beeckman）、イギリスを拠点に活動する作家、評論家でありフォトグラファーのコリン・パンタル（Colin Pantall）、ベルギーを拠点に活動するグラフィックデザイナー、作家のリアン・ファン・レンプート（Lien Van Leemput）による作品集。本書は薬物依存症となった人々や、その治療を行っている人々を支援する団体「OpStap」との共同プロジェクトにより制作され、ベックマンとレンプートが主催するワークショップがきっかけとなり企画がスタートした。2人は「OpStap」の人々と交流し、殊にベックマンは毎週開催されている野外活動にも参加した。そこでは夢や記憶、日々の悩みに関する質問が投げかけられ、対話を繰り返した。パンタルはモデレーターとなってインタビューを行い、出版の目的や、文章と画像の両方を用いてどのように人々の姿を描くかを問い続けた。本書は、さまざまな人生の断片を集めたスクラップブックのようなものである。複雑で荒っぽく、世の中で隠されてしまいがちである正直な洞察を我々に与えてくれる一冊に仕上がっている。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eBIRDS OF A FEATHER is the result of an intense collaboration between photographer Vincen Beeckman, writer and critic Colin Pantall and graphic designer and writer Lien Van Leemput. Together they worked out a project with OpStap, an organisation that helps people with drug addictions and people in recovery.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe project started with several workshops, hosted by Vincen Beeckman \u0026amp; Lien Van Leemput. They interacted with the people at OpStap, and Beeckman also joined them on their weekly activities outdoors. Conversations took place where questions were posed about dreams, memories and everyday concerns. Colin Pantall acted as a moderator, who led several interviews and questioned the goal of the publication, and the way in which people were portrayed, both through text as through image.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eBIRDS OF A FEATHER feels as a scrapbook that contains bits and pieces of different lives. It gives an honest insight into a complicated, rough and often hidden world.\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48469305819454,"sku":"","price":6050.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/00_2134d9b3-9e1f-4a8d-8931-5d3b58631242.jpg?v=1705719235"},{"product_id":"beauty-papers","title":"BEAUTY PAPERS","description":"\u003cp\u003eイギリス人フォトグラファー、ハーリー・ウィアー（Harley Weir）の作品集。「世の中すべての人形（All the Dolls in the World）」に捧げた1冊。本作は、身体や美、女性（または人）の人工的な描写、望まれることへの欲求といったテーマを取り上げており、ボディ・ホラーの要素が純粋な美しさを貫くことで捉えられている。決して綺麗ごとでは済まさず、かなりショッキングな内容で描かれている。208ページに渡り、作者の美学のあらゆる側面を表しており、鑑賞者自身の見え方を変えるかもしれない。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e本書は、キュレーターであり批評家のシャーロット・コットン（Charlotte Cotton）が寄稿したテキストを収録。「The Exquisite Corpse（優美な屍骸）」と題されたこのテキストでは、アメリカ人モデル、写真家のグィネヴィア・ヴァン・シーナス（Guinevere van Seenus）、プエルトリコ人デジタルアーティストのアマリア・ソト（Amalia Soto）、アメリカ人写真家のジャスティーン・カーランド（Justine Kurland）など、これまで様々なアーティストと交わした会話を織り交ぜている。トランスジェンダー・アーティストであり作家、監督のアッシャー・ハートマン（Asher Hartman）のディレクションによって劇的なテキストにまとめられている。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e本書は、ロンドン発のインディペンデントマガジン『Beauty Papers』より刊行、ロンドンの書店兼出版社「IDEA」が流通を担当。「IDEA」より刊行され今や絶版となっている2018年刊行の同作者による『FATHER』に続く一冊。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eDedicated to 'All The Dolls In The World.' Its theme is the body, beauty, the artifice of artificial representation of women (and people) and the desire to be desired. Elements of body horror are shot through genuine beauty. It's not pretty, but it is pretty shocking. Over 208 pages, Harley illustrates every aspect of her aesthetic. It changes the way you see.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eThere is a wonderful written piece provided for the book by the legendary Charlotte Cotton. Entitled 'The Exquisite Corpse,' Charlotte weaves conversations she has had with various artists – Guinevere van Seenus, Amalia Soto, Justine Kurland among them – into one dramatised text with stage directions by Asher Hartmann.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003ePublished by Beauty Papers and exclusively distributed by IDEA in an edition of 1,000 copies. The new book follows IDEA's first sold-out title with Harley Weir, 2018's FATHER. Harley is, if you were not previously aware, one of the most exciting and sought after fashion photographers in the world.\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48469400584510,"sku":"","price":13200.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/00_37235999-ece1-421d-9fb5-fdd2ea11aca6.jpg?v=1705719754"},{"product_id":"distances-vol-ii","title":"DISTANCES VOL.II","description":"\u003cp\u003eフランス人フォトグラファー、ロマン・ラプラード（Romain Laprade）の作品集。2019年刊行『DISTANCES』の続編。「Vogue Paris」や「Holiday」などの雑誌でグラフィックデザイナーとして活動し始めたが、15歳の時に感じた写真への情熱を捨てきれず写真家へと転向。機微に冨み観る者の好奇心を駆り立てる画面を作り出し、一見平凡で退屈なものの細部に焦点を当てることで作者独自のイメージへと昇華している。温かなトーンや構図の感性、自然光を利用したその作品は、Aesop や Rimowa、Mr Porter、Hermes、Isabel Marant など多くのブランドともコラボレーションを果たし、それぞれのブランドの魅力を写真で世に伝えて来た。本作では、モダニズム建築を被写体にすることで、自身の美的感覚や写真を用いた言語を通してその「線」や「面」を写した。心を落ち着かせるような細かな描写やミニマルな構成、とらえた光は、作者が直近の5年間で多くの写真を撮ることで得たものであり、詩的かつ絶妙な絵を作り出している。\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48469500821822,"sku":"","price":6600.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/00_7c617a09-e022-44e2-8050-5b0fc7ec838b.jpg?v=1705720479"},{"product_id":"deana-lawson","title":"DEANA LAWSON","description":"\u003cp\u003eアメリカ人フォトグラファー、ディアナ・ローソン（Deana Lawson）の作品集。本書は、作者について書かれた初めての学術的な一冊であり、15年に及ぶ歳月の中で撮影された作品を網羅した、初の包括的な展覧会に伴い刊行された。現代写真界において並ぶもののない独自のスタイルを持つ作者は、15年に渡りアフリカ系アメリカ人と海外で暮らすアフリカ人をいわゆる黒人として描く様式化された表現を調査し、こうしたステレオタイプに挑戦してきた。家族のアルバム、スタジオで撮影するポートレイト、演出された活人画、ドキュメンタリー写真、ファウンドイメージなど、幾つもの写真の言語を取り入れた作品は、家族、愛、欲望の物語を紡ぎ出している。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e作者の写真は被写体とのコラボレーションによって作られる。時には裸で、時には抱き合い、カメラを真っすぐに見つめる被写体は、写真＝対象を覗き見るだけの受け身の表現手段という概念を揺るがすものである。被写体がポーズを撮っている写真であれ、イメージのコラージュであれ、ローソンの作品はどれも、黒人の生活、愛、セクシュアリティ、家族、霊的な信仰についての個人的・社会的な歴史を伝えている。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e本展覧会は、2021年から2023年にかけて「ICA\/Boston」（2021年11月3日〜2022年2月27日）、「MoMA PS1」（2022年4月14日〜9月5日）、「High Museum of Art」（2022年10月7日〜2023年2月19日）へと巡回する。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e本展のキュレーターであるエヴァ・レスピーニ（Eva Respini）とピーター・エリー（Peter Eleey）、ダートマス大学教授キンバリー・ファニタ＝ブラウン（Kimberly Juanita Brown）、ブラウン大学教授ティナ・M・カンプト（Tina M. Campt）、スタンフォード大学教授アレクサンダー・ネメロフ（Alexander Nemerov）、作家・音楽家・プロデューサーのグレッグ・テイト（Greg Tate）によるエッセイ、作者とニューヨーク大学教授デボラ・ウィリス（Deborah Willis）の対談を収録。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eDeana Lawson, the first scholarly publication on the artist Deana Lawson, surveying fifteen years of her photography, will be published to accompany the first comprehensive museum survey exhibition featuring Lawson’s artwork. A singular voice in contemporary photography, Lawson has been investigating and challenging conventional representations of black identities in the African American and African diaspora for over fifteen years. Her work samples numerous photographic languages, including the family album, studio portraiture, staged tableaux, documentary pictures, and found images, creating narratives of family, love, and desire. Lawson’s photographs are made in collaboration with her subjects, who are sometimes nude, embracing, and directly confronting the camera, destabilizing the notion of photography as a passively voyeuristic medium. Whether in posed photographs or assembled collages, Lawson’s works channel broader ideas about personal and social histories of black life, love, sexuality, family, and spiritual beliefs. This publication will include selections from Lawson’s personal family photographs and archives of vernacular images that have profoundly informed her work.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eAccompanies an exhibition at ICA\/Boston from 3 November, 2021 - 27 February, 2022; MoMA PS1 from 14 April - 5 September, 2022; and High Museum of Art from 7 October, 2022 - 19 February, 2023.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eIncludes essays by Eva Respini and Peter Eleey (curators of the exhibition), Kimberly Juanita Brown (Professor at Dartmouth College), Tina M. Campt (Professor at Brown University), Alexander Nemerov (Professor at Stanford University), Greg Tate (writer, musician, and producer), and a conversation between the artist and Deborah Willis (Professor at New York University).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48469594079550,"sku":"","price":9900.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/DeanaLawson_01.jpg?v=1705721227"},{"product_id":"the-fall-vol-1-6","title":"THE FALL VOL.1-6","description":"\u003cp\u003eドイツ人フォトグラファー、映像作家であるトビアス・ツィローニ（Tobias Zielony）の作品集。2021年夏にドイツ・エッセンの「フォルクヴァンク美術館」で開催された、作者の過去20年間の写真作品と映像作品を蒐集した、大規模展覧会に伴い刊行された作品集。ユースカルチャーとその背景、地位、ファッションとの関係性、および表現手段のリアリティが移り変わりつつある領域において、ユースカルチャーとの関係の中で定義される「アイデンティティ」を大きなテーマとして掲げている。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eデジタルカルチャーは、写真によるコミュニケーションの仕方を一変させただけでなく、自己と自己表現の概念を根本から覆した。作者の被写体は、人々の文化や社会的な違いを気に掛けることなく、自己のイメージやそこに写し出されている社会的な意味合いを共有する、というグローバルな相互作用の過程に参加していると意識しているようにも見える。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e作者の制作をキャリアの初期から支え続けてきた出版社「Spector Books」は、第3版まで重版した「TRONA」（2008）に始まり、「MANITOBA」（2011）、「JENNY JENNY」（2013）、「VELE」（2014）と継続的に作品集を刊行してきた。非常にユニークな形で作られたこの展覧会図録は、長年に渡る緊密なコラボレーションから生まれたものである。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e本作は、6冊の小さな本から成る。各巻に2～4作品と対になるエッセイや小説を収録。ソフィア・アイゼンフット（Sophia Eisenhut）、ジョシュア・グロス（Joshua Gross）、ドラ・コダーホールド（Dora Koderhold）、エニス・マチ（Enis Maci）、マズラム・ネルギズ（Mazlum Nergiz）、ジェイコブ・ノルテ（Jakob Nolte）ら新進気鋭の若手作家6名がこのプロジェクトに参加する。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eIn summer 2021, the Museum Folkwang in Essen will be showing the work of Tobias Zielony in a large survey exhibition, featuring photographs and video works from the last twenty years. One of the key themes in Zielony’s artistic work is youth culture, its relationship to background, status, and fashion, and the definition of identity associated with this in a realm where the realities of the medium are shifting. Digital culture has revolutionized the ways in which photographic images can communicate, fundamentally altering the idea of the self and self-representation. In Zielony’s works, the subjects of his pictures appear as self-aware participants in this process of interaction—engaging in a global exchange of social codes and self-images, irrespective of the cultural and social differences between the people involved. Spector Books has consistently supported Zielony’s work from the start of his career. In 2008 we published Trona, now in its third edition, followed by Manitoba (2011), Jenny Jenny (2013), and Vele (2014). This sustained process of close collaboration has given rise to an unusual idea for the catalogue for the Essen exhibition. It is to be published as a series of six small volumes, each showing two to four works in full and accompanied by a text that creates a counterpoint to these works in the form of an essay or piece of fiction. Six protagonists of the new literary generation—Sophia Eisenhut, Joshua Gross, Dora Koderhold, Enis Maci, Mazlum Nergiz, and Jakob Nolte—have agreed to take part in this project.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eBorn in 1973 in Wuppertal, Germany, Tobias Zielony studied Documentary Photography in Newport and Leipzig. In 2015 the artist participated at a group show for the German Pavilion at the 56th Venice Biennale with his work The Citizen (2015). He had group shows for example at Bozar Center for Fine Arts, Brussels (2015) and the 2nd Montevideo Biennial (2014) and solo shows at the Philadelphia Museum of Art (2011) and Berlinische Galerie (2013).\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48469632516414,"sku":"","price":8250.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/02_d746caaf-7210-47f3-8b6c-0b512734724c.jpg?v=1705721802"},{"product_id":"niagara","title":"NIAGARA [FIRST EDITION, SECOND PRINTING]","description":"\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e国際的写真家集団「マグナム・フォト」正会員を務めるアメリカ人フォトグラファー、アレック・ソス（Alec Soth）の作品集。ロバート・フランクやウィリアム・エグルストンに次ぎ、ロードトリップ写真で多くの写真家に影響を与えたアレック・ソス。その名を人々の記憶に刻んだ処女作『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eSLEEPING BY THE MISSISSIPPI\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』の次作を制作するにあたり、世界三大河川の一つであるミシシッピ川に続き、本作ではカナダのオンタリオ州とアメリカのニューヨーク州とを分ける国境に位置する世界三大瀑布の一つ \"ナイアガラの滝\" を主題に選び、2006年に初版がドイツの出版社「Steidl」より刊行。本書はその復刻版として「MACK」より出版。前作と同様、主題に自然を選びながら、その雄大さや驚異というよりむしろ欲求や願望といった人間の内面が色濃く写し出されている。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e私がナイアガラの滝へ行った理由は、新婚旅行客や飛び降り自殺志願者のそれと同じようなものだ。容赦なく叩きつける滝の轟音が激しい感情を求めている。\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」－アレック・ソス\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e二年間に渡り滝のアメリカ側とカナダ側双方から8x10の大判カメラで撮影した写真には、新婚夫婦や全裸の恋人たち、モーテルの駐車場、質屋で売られている結婚指輪などが収められており、どれも緻密に組み立てられ細かなディテールまでもが美しく写る。また、全編を通じてそこかしこに挿入されているラブレターは被写体となった人々が書いたものだが、十代の片思い、職場恋愛、失恋、自殺などそれぞれのエピソードが綴られているのを読み取ることができる。アイルランド人作家のオスカー・ワイルドは、ナイアガラの滝そのものについてこう記していた。「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e巨大なこの滝の眺めは、アメリカの結婚生活において、最大とは言わないまでも最初に味わう失望 － がっかりする出来事の一つであるに違いない。\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」本作において我々は、情熱と失意のどちらも感じとるだろう。アレック・ソスは現代における愛を卓越した表現力で描写しており、余響となって残る。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003ca data-mce-fragment=\"1\" href=\"https:\/\/www.vice.com\/jp\/article\/d3jzya\/about-love-what-alec-soth-talks-about-through-photographic-expression\" target=\"_blank\" data-mce-href=\"https:\/\/www.vice.com\/jp\/article\/d3jzya\/about-love-what-alec-soth-talks-about-through-photographic-expression\"\u003eインタビュー：〈愛〉について。アレック・ソスが語りかける写真表現（ VICE Japan）\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eIn the follow-up to his critically acclaimed debut monograph \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eSleeping by the Mississippi\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e, Alec Soth turned his eye to another iconic body of water, Niagara Falls. As with his photographs of the Mississippi, Soth’s pictures of Niagara are less about natural wonder than human desire. “\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eI went to Niagara for the same reason as the honeymooners and suicide jumpers\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e,” says Soth, “t\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003ehe relentless thunder of the Falls just calls for big passion\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e.”\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eWorking over the course of two years on both the American and Canadian sides of the Falls using a large-format 8x10 camera, the photographs are rigorously composed and richly detailed. Soth depicts newlyweds and naked lovers, motel parking lots and pawn shop wedding rings. Throughout the book, Soth has interspersed a number of love letters from the subjects he photographed. We read about teenage crushes, workplace affairs, heartbreak and suicide. Oscar Wilde wrote of the Falls, “\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe sight of the stupendous waterfall must be one of the earliest, if not the keenest, disappointments in American married life.\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e” In Soth’s Niagara, we see both the passion and the disappointment. His pictures are a remarkable portrayal of modern love and it’s aftermath.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48469720760638,"sku":"","price":11550.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/180730_9124_0b8ea8fa-10b2-4b2a-b0df-8694fc3d3bc9.jpg?v=1705725137"},{"product_id":"a-pound-of-pictures","title":"A POUND OF PICTURES","description":"\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e国際的写真家集団「マグナム・フォト」正会員を務めるアメリカ人フォトグラファー、アレック・ソス（Alec Soth）の作品集。2018年から2021年にかけて制作された新作を集めた、写真という表現手段を礼賛する意識の流れが見える一作。仏像、バードウォッチングをする人、避寒客、リンカーン大統領の胸像と、幅広い被写体を描写した本書には、体験したことを明確にしそれを形にしたいという写真を撮る側の欲求が反映されている。特に、その欲求はプリントされたイメージで表現され、そこから記憶が呼び起こされている。雑多なイメージからなるシークエンスを通じて、何かを連想させるイメージ、土産物や記憶、我々に日々カメラを向けてくるイメージの作り手たちの存在が繰り返し強調されている。曲がりくねった道で思いを巡らせながら行くロードトリップのような作者の写真には、自身によるメモが添えられ、巻末には長いあとがきが綴られている。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eこの本の中の写真には、きらきらと輝く表面以外に意味はありません\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eと作者は書く。\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eこの作品群はイメージが作られるプロセスについての写真です。夢中になれる具体的な世界に入りこみ、光や時間などの一時的なものと目玉や映画などの身体的なものの間につながりを作り出すことをテーマにしています\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e本書には、日常を写し出した無名の写真家たちによる写真の複製プリント5枚がランダムにページの間に挟まれている。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e2021年1月13日からニューヨークの「Sean Kelly Gallery」、1月28日からミネアポリスの「Weinstein Hammons Gallery」、2月3日からサンフランシスコの「Fraenkel Gallery」で開催される個展に伴い刊行された。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/atsushis.exblog.jp\/32549745\/\" data-mce-fragment=\"1\" target=\"_blank\" data-mce-href=\"https:\/\/atsushis.exblog.jp\/32549745\/\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eレビュー：斉藤 篤（roshin books 代表）\u003c\/em\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eA Pound of Pictures\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e is a stream-of-consciousness celebration of the photographic medium, bringing together an entirely new collection of work by Alec Soth made between 2018 and 2021. Depicting a sprawling array of subjects — from Buddhist statues and birdwatchers to sun-seekers and busts of Abe Lincoln — this book reflects on the photographic desire to pin down and crystallise experience, especially as it is represented and recollected by printed images. Throughout this eclectic sequence are the recurring presences of iconography, of souvenirs and mementos, and of the image-makers that surround us day to day. Forming a winding, ruminative road trip, Soth’s photographs are followed by his own notes and reflections in an extended afterword. ‘If the pictures in this book are about anything other than their shimmering surfaces,’ he writes, ‘they are about the process of their own making. They are about going into the ecstatically specific world and creating a connection between the ephemeral (light, time) and the physical (eyeballs, film).’\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eEach book contains five randomised vernacular photographs loosely inserted within the pages.\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eCoincides with solo exhibitions at Sean Kelly Gallery, New York (opening 13 January), Weinstein Hammons Gallery, Minneapolis (28 January), and Fraenkel Gallery, San Francisco (3 February).\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48471392420158,"sku":"","price":12650.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/1_2b98f085-7b24-47d8-ba1e-3e885457f082.jpg?v=1705732828"},{"product_id":"greater-atlanta","title":"GREATER ATLANTA","description":"\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eアメリカ人フォトグラファー、マーク・シュタインメッツ（Mark Steinmetz）の作品集。作者はモノクロのポートレイトが高く評価され、アメリカ人の若者の多くが感じている耐え難いほどの所在の無さや孤独感を捉えた力強い作品で知られている。2007年から2009年にかけて「NAZRAELI PRESS」から刊行された『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eSOUTH\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』シリーズ3部作（『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eSOUTH CENTRAL\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』（2007）、『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eSOUTH EAST\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』（2008）、『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eGREATER ATLANTA\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』（2009））は、アメリカの文化と進歩の概念を叙情的かつ感動的に描き出す。本作は長らく絶版となっていた3部作のうち、最終章である『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eGREATER ATLANTA\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』の新装版。フォーマット、シークエンス、デザインはオリジナル版を忠実に再現し、紙や印刷はより質の高い仕上がりとなっている。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e力強い感動を呼ぶ、マーク・スタインメッツの3部作『SOUTH』の最終章である『GREATER ATLANTA』は、アトランタとその周辺の地域で撮影された。ポートレイトとランドスケープを組み合わせることによって、現代アメリカの現状を象徴的かつ叙情的に探求し、進歩の概念にさりげなく疑問を投げかけている。さらに、最初に『SOUTH CENTRAL』に登場した自動車や電話といったモチーフを掘り下げ、車文化、ファストフード、コンビニエンスストア、スプロール現象などを写真に収めている。\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」―『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eGREATER ATLANTA\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』解説より\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e数十年に渡りアメリカ南東部、主にジョージア州、ケンタッキー州、テネシー州、ミシシッピ州を撮影してきたマーク・スタインメッツの作品の中から、モノクロ写真を集めた穏やかで洗練されたコレクション、『SOUTH』。彼のイメージには、普遍的に理解できる南部特有の優しさ、哀愁、憧れが溢れている。本質的にはドキュメンタリーでありながら、卓越した洞察力で被写体を見つめ、美しさと尊厳を引き出し、南部特有の魅力を余すことなく伝える作品に昇華している\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」― LENSCRATCH\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eHighly regarded for his black-and-white portraits, Mark Steinmetz is renowned for producing powerful pictures that capture the strong sense of displacement and isolation felt by many young Americans. His celebrated trilogy “\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eSouth\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e” (consisting of \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eSouth Central\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e, \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eSouth East\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e, and \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eGreater Atlanta\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e) was published by Nazraeli Press between 2007 and 2009, and offers a lyrical and evocative look at American culture and notions of progress. We are pleased to announce a new, remastered edition of these three important titles. The format, sequence and design are true to the original printings. The materials, however, have been upgraded; the books are now bound in cloth over board, and printed in quadratone on a special matte art paper. Long out of print, South Central, South East and Greater Atlanta have been elusive goals for many libraries. This remastered release will be a welcome addition to any good library of photographic books.\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e“\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eMark Steinmetz completes his powerful and moving trilogy, 'South', with Greater Atlanta. Photographing in Atlanta and its outlying regions, Steinmetz provides his testimony on contemporary American civilization. Combining portraits and landscapes, he weaves a symbolic and lyrical investigation that subtly questions notions of progress. He further develops motifs — on the automobile, on the telephone — that were first introduced in 'South Central', and catalogues car culture, fast food, convenience stores, and suburban sprawl.\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e” — Greater Atlanta\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e“\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eSouth is an elegant and quiet collection of black-and-white photographs drawn from the artist’s decades-long career photographing the southeastern United States, primarily in Georgia, Kentucky, Tennessee and Mississippi. Steinmetz’s images are imbued with an intrinsically Southern tenderness, melancholy and longing that is universally resonant. The work is documentary in nature but he brings a sublime seeing to his subjects, captured with a nod towards beauty and dignity and very much in keeping with the approach of Southern grace.\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e” — LENSCRATCH\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48471709188414,"sku":"","price":11550.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/GREATERATLANTA00_7075f6b0-43df-4db6-a571-a8ab8e6882a5.jpg?v=1705733664"},{"product_id":"souvenir-st-mortiz-3","title":"SOUVENIR ST. MORTIZ #3","description":"\u003cp\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eスイスの高級リゾート地、サンモリッツに毎年1人のアーティストを迎え、滞在制作した作品を元に作品集を発表する年刊式プロジェクト\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eSOUVENIR\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』。第3号は、ロンドンを拠点に活動するアメリカ人フォトグラファー、コリン・ダッジソン（Colin Dodgson）。作者は伝統的な暗室プリント技術を復活させたロンドンのムーブメントにおける中心的存在であり、その作品は、軽妙なユーモアに溢れ、自然界へのロマンチックな視点が特徴的である。自身の人生と密接に関連しながら多彩なテーマを写し、空想と現実の間を行き来するような作品を有無。作家活動の傍ら、世界有数の出版社からファッションシューティングとポートレート撮影の依頼も受けており、近年では「STÜSSY（ステューシー）」の2020年春のキャンペーンビジュアル、各界の著名人のポートレイトなどを手がけるなど幅広い分野で活躍する。本書は作家の独特な色調と自然光の捉え方が充分に感じられる1冊となっている。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eSOUVENIR is a yearly publication showcasing one artist’s take on St. Moritz. Third out is Colin Dodgson.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eColin Dodgson (b. 1984) is an American photographer who lives and works in California and London.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eA leading force among the London movement that resurrected the use of traditional darkroom printing techniques, his work is characterized by wry humor and a romanticized view of the natural world. Through diverse subject matter closely linked to his own life, his exploration of the inexplicable and unbelievable walks the line between fantasy and reality. His unique color palette and use of natural light have become the visual signatures of his work.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eAlong side his artistic practice, he is routinely commissioned by some of the leading publications in the world to produce both fashion and portrait shoots. Some of his past subjects have included former Vice President of the United States Al Gore, the actress Tilda Swinton, and the composer Stephen Sondheim, among many others.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eHe has held exhibitions in New York, Los Angeles, and Marseille, and routinely holds “Open Studio” exhibitions in his London studio. His most recent book Deeper Green was published in collaboration with the World Land Trust, a conservation group aimed to protect the planets most threatened natural habitats.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48471886397758,"sku":"","price":8580.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/2201200089.jpg?v=1705734321"},{"product_id":"look-touch","title":"LOOK, TOUCH","description":"\u003cdiv data-mce-fragment=\"1\" class=\"product__description rte\" itemprop=\"description\"\u003e\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003eロンドンを拠点に活動するオーストラリア人\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eフォトグラファー\u003c\/span\u003e、ベネディクト・ブリンク（Benedict Brink）の作品集。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e「ベネディクト・ブリンクが完璧を求める姿を見たことがない。綺麗すぎるものや直角を成すものを退ける。名前のせいで、彼女は男性だと間違われるてらいがある。それはもしかすると、この剥き出しな見方とも関係しているのかもしれない。ベネディクトは、女性のレンズ、あるいはこの場合男性のレンズさえも通して、身体のイメージをどのように表現されるか期待される伝統を覆し、予測可能性に対して斜に構えている。写真の中に柔らかさと優しさを保ちながら、このことを成し遂げる力強さを持つ。身体は露わにされた彫刻となり、宙に放たれ、目の端に少し映る。彼女が近くにいるのか、それともレンズが長いのか。いずれにしても、皮膚の感触や、その日の気温を感じる。彼女のイメージには即時性があり、同時に距離感も兼ね備えている。相反する力が引き合っているのである。彼女は被写体を尊重し、プライバシーを守るのだ。」ーケルスティ・ヤン・ヴェルダル（Kersti Jan Werdal \/ アメリカ人映像作家）による序章から抜粋\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eI’ve never observed Benedict Brink (b. 1985, Australian) step towards perfection, I get a sense of disdain for anything too clean, or right-angled. People often mistake her for a man because of her name. I think perhaps, it’s also due to this crude-commitment type-way of seeing. Benedict defies any traditions of how an image of a body may be expected to be represented through a female lens — or male lens for that matter — she skews predictability. The power lies in achieving this while the pictures still hold a soft and tender quality. The body becomes a busted sculpture, suspended in air and seen out of the corner of my eye. Is she close, or is the lens long? Regardless, I always feel the touch of skin, or the temperature that day. It’s an interesting push-pull to be met with an immediacy in her images, combined with a distance. Opposing forces attract. She respects the subject, allowing them privacy.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e→ Excerpt from the foreword written by filmmaker Kersti Jan Werdal (b. 1987, American).\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48471982801214,"sku":"","price":6600.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/00_2d97c9f8-8db7-4216-ac6b-36cab0dfc572.jpg?v=1705735033"},{"product_id":"colazione-sullerba","title":"COLAZIONE SULL'ERBA","description":"\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eイタリアのカラー写真界のパイオニアでもあるルイジ・ギッリ（Luigi Ghirri）の作品集。1970年からイタリアのエミリア＝ロマーニャ州にある都市モデナで暮らし、作者はその町の家々や通り、広場や郊外を徘徊しはじめ、初期の作品群のほとんどを作り上げていった。そこには既にその後の制作の方向性がいくつも示唆されていた。時には遠くへ足を延ばし、アドリア海の街リミニのビーチやスイスの湖を訪れることもあった。この頃から、プロジェクトとテーマを緻密に計画するようになる。一つの主題を中心にいくつかのプロジェクトをひとまとめにすることもあれば、より詩的な方法で分類されている作品もある。本書に収録されているシリーズ『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eColazione sull’Erba\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』は、後者に属する作品の一つである。画家エドゥアール・マネ（Édouard Manet）の代表作『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e草上の昼食\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』をタイトルに掲げた本作では、1972年から1974年の間にギッリが（皮肉を漂わせつつ熱心に訪れた）モデナ郊外で撮った写真がまとめられている。 左右対称な糸杉の形、手入れの行き届いた芝生、庭の持ち主の好みが出ている鉢植えの植物にヤシの木やサボテンなど、人が作りだした環境の中にある自然と人工物の接点に注目した。本書は、後にギッリの全作品を見渡す際の基盤として掲載作品を独自の手法でカテゴライズする編集で作られた初めての作品集である。\u003c\/span\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eFrom 1970 Luigi Ghirri roamed around the houses, streets, squares and suburbs in his adoptive town of Modena and built a body of early work which contains within it signposts to many of the directions his practice would subsequently take. Most of the time he worked in Modena, only occasionally travelling further afield to the beaches of Rimini on the Adriatic or the Swiss Lakes. He began to map out projects and themes – some specifically grouped around a subject, others gathered around a more poetic organising principle. One of the latter was \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eColazione sull’Erba\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e (Breakfast on the Grass) in which he bought together photographs made between 1972 and 1974 on the outskirts of Modena which he states he “visited in an ironic and anxious manner”. His focus was the juncture of nature and artifice in the man-made environment; the symmetries of cypress trees, well-kept lawns, the personalising touch of plants in pots, palm trees and cacti with their promise of somewhere else. Modeled on \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eKodachrome\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e, Ghirri’s seminal paean to photography which he self-published in 1978, this volume is the first book in a planned series which will take Ghirri’s original categories for his own work as the basis for a collection elaborating the great photographer’s oeuvre.\u003c\/span\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48505954337086,"sku":"","price":8800.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/Colazione_01.jpg?v=1705978841"},{"product_id":"photo-boy-1979-1988-my-rose-period-in-america","title":"PHOTO-BOY 1979-1988 MY ROSE PERIOD IN AMERICA [SIGNED]","description":"\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e日本人写真家、谷口昌良の作品集。本書は「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e写真少年 1973-1979\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」(2009年、蒼穹舎刊)に続き、作者が 1979年に高校卒業と同時に渡ったアメリカでの時代を纏めた写真集・第二編である。中学生の頃から写真を撮り続けた著者は、東京・蔵前の寺院、長応院に生まれ、現在は住職として布教活動を行っている。僧侶として職務を全うする傍ら、写真への情熱を持ち続けた作者は、2006年に寺院内に展示・観照の場となる「空蓮房」を開設。現代を生きる国内外アーティストともに様々な展覧会も企画してきた。また、写真作品を主に、独自の視線を通して集められた膨大な作品コレクションを築きながら、それらをサンフランシスコ近代美術館、東京国立近代美術館に寄贈する等、文化へも多大な貢献をしてきた。著者が渡米した頃のニューヨークは、写真を含め美術の動向が目まぐるしく変化し、新しいものが絶えず生まれ出てくるエネルギッシュな街であった。また、そこではニュー・カラー・フォトグラフィという名の下、写真においても新しい作品の意義が積極的に問われていた。作者は、そこでニュー・カラー・フォトグラフィの旗手のひとり、レオ・ルビンファインに師事し写真家としての活動も視野に入れながら自身の作品世界を深めていった。 本書は、著者がニューヨーク、海外布教使として滞在したロサンゼルス、そしてその間に帰国した日本を舞台に、ニュー・カラー・フォトグラフィを著者自身の方法で結実させた写真で構成され、残された数多くの写真のなかからの選定は、レオ・ルビンファインによって行われた。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eもの柔らかに描かれたこの素晴らしい作品群は、1つのロマンスが写真そのものと融合して形作られたものであり、その様は実に人間味に満ちている。\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eサンドラ・フィリップス（サンフランシスコ近代美術館名誉キュレーター）\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eThis publication features a selection of photographs by Akiyoshi Taniguchi, which he had taken during his travels in the United States after graduating from high school in 1979. It is the second installment that follows from his previously released photobook, \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003ePHOTO-BOY 1973-1979\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e (2009, Sokyusha). Taniguchi, who has continued to take photographs since junior high school, was born in the temple of Chohouin situated in Kuramae, Tokyo, and currently engages in Buddhist missionary work as a chief priest. Continuing to express enthusiasm towards photography while fulfilling his duties as a priest, in 2006 Taniguchi came to establish “Kurenboh,” a place for exhibitions and viewings within the grounds of the temple. Ever since, he has organized various exhibitions with contemporary artists both working within Japan and overseas. Centering on photographic works, Taniguchi has accumulated an extensive collection through his unique eye, greatly contributing to the cultural sphere through donations to institutions including the San Francisco Museum of Modern Art and the National Museum of Modern Art, Tokyo. When Taniguchi had travelled to the United States, New York had been an energetic city where trends in art including photography were changing dramatically, constantly giving birth to new things. At the time, the significance of new works in the field of photography had been positively questioned under the movement of New Color Photography. Taniguchi further developed the scope of his personal oeuvre in considering his engagement in photographic practice, while apprenticing under the photographer Leo Rubinfien who had been recognized as one of the pioneers of New Color Photography. This publication comprises photographs that Taniguchi took in New York, as well as in Los Angeles where he resided as an overseas missionary, and also those taken in Japan when he temporarily returned from his travels –all of which convey his personal interpretation and expression of New Color Photography. On this occasion, the works featured have been selected from amongst the vast number of photographs that remained at the hand of Leo Rubinfien.\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\"\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eThese wonderful and gentle pictures embody a romance with photography itself, they are generous and humane.\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\" – Sandra Phillips, Curator Emerita of Photography, San Francisco Museum of Modern Art\u003c\/span\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48506219528510,"sku":"","price":13200.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/1701122_07087.jpg?v=1705980698"},{"product_id":"scumb-manifesto","title":"SCUMB MANIFESTO","description":"\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eアメリカ人フォトグラファー、ジャスティン・カーランド（Justine Kurland）の作品集。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eラディカル・フェミニストであったヴァレリー・ソラナス（Valerie Solanas）によるフェミニズムの象徴的な書籍「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eSCUM（Society for Cutting Up Men - 男性を切り刻む会）Manifesto\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」に着想を得た作者の手による強烈な一作は、その名も、「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eSCUMB（Society for Cutting Up Men's Books - 男性の本を切り刻む会） Manifesto\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」である。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e本書には、作者が男性アーティストの写真集を切り刻み、再構成した一連のコラージュが収められている。素材として、写真界の王道を独占していたヘテロセクシュアルの白人男性たちの写真集を約150冊を自らの蔵書から一掃するために選んだ。コラージュは皆、不均質、ばらばら、変形、こなごな、サイボーグ的で、幻想的なものである。それは、今まで長い間、女性たちの人生や芸術の世界において生きる術でもあった。作者によって作り出されたコラージュ作品は、観る者を力づけ、愛に満ちた儀式となった。コラージュのひとつひとつが歴史の再生であり、父権社会制を壊した欠片であり、性別による所有権の反転であり、収入格差の埋め合わせをしようとするささやかな試みなのだ。スタイルは変化したものの、このコラージュの中に現れる挑戦的な女性たちの像は、作者の過去の写真作品である「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eGirl Pictures\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」（1997-2002）や「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eMama Babies\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」（2004-07）で描かれたものを受け継ぐものとなる。本作に収められた作品は、すべて、自由を求めて痺れるように叫ぶ声である。求められているのは、創造し、破壊し、想像して、我々の視覚的あるいは社会的な世界を作り替える自由なのである。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eマリーナ・チャオ（Marina Chao）、レネー・グラッドマン（Renee Gladman）、キャサリン・ロード（Catherine Lord）、アリアナ・ライネス（Ariana Reines）によるエッセイも掲載。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eカーランドの試みによる躍進…かつて見たことがないほど鋭くはっきりと、男性権力を串刺しにする一作である。あなた方がかつてみたこともないほどに...\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」―AnOther誌\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eInspired by Valerie Solanas’ iconoclastic feminist tract SCUM (Society for Cutting Up Men) Manifesto, SCUMB Manifesto introduces us to photographer Justine Kurland’s own uncompromising initiative: the Society for Cutting Up Men’s Books. This volume presents a collection of collages Kurland created by cutting up and reconfiguring photobooks by male artists, as she went through the process of purging her own library of roughly 150 books by straight white men that have monopolized the photographic canon. The nature of collage — heterogeneous, pulled apart, shape shifting, disrupted, cyborg, fantasy — has long made it a feminist strategy in life and in art. Kurland’s is a restorative and loving ritual. Each collage is a reclamation of history; a dismemberment of the patriarchy; a gender inversion of the usual terms of possession; and a modest attempt at offsetting a life of income disparity. While markedly different in style, the defiant female visions pictured in these compositions are a continuation of those depicted in Kurland’s earlier photographic projects \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eGirl Pictures\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e (1997–2002) and \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eMama Babies\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e (2004–07). Each work in SCUMB sounds an electrifying call for freedom — the freedom to create, to destroy, to imagine, and to reshape our visual and social world.\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eIncludes essays by Marina Chao, Renee Gladman, Catherine Lord, and Ariana Reines.\u003c\/span\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48506280313150,"sku":"","price":14300.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/00_cae0193a-34b3-4c86-960e-1643c9d6c774.jpg?v=1705982250"},{"product_id":"pathemes","title":"PATHÊMES","description":"\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eブラジル出身、パリ在住のフォトグラファー、マルセロ・ゴメス（Marcelo Gomes）の作品集。作者が約10年に渡り捉えてきた作品群をまとめた本書は、写真集の在り方を歪め、曖昧にすることを試みている。糸などを用いて綴じられていないことで、鑑賞者が本作で表現されている視覚的かつ詩的なシークエンスを自由にアレンジできる仕様となっている。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e印刷、紙選びやそのテクスチャー、また、断片化された物語が綿密に練られて構成されており、曖昧かつ夢心地のようでありながら何気ない作者の日常の記録そのものが写し出されている。ニカラグア、ニュージーランド、ブリュッセル、ニューヨーク、ローマや母国ブラジルなどで、歓びと親密さを求めて過ごした旅の記録は、かすかなノスタルジーを残し、その印象は柔らかく溶けて消えていく。作家のドゥルガー・チュウ=ボース（Durga Chew-Bose）が書き下ろした序文で述べているように、「見ることとは、立ち止まり、見渡すこと」であると再認識させてくれる1冊。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/imaonline.jp\/articles\/interview\/20220801marcelo-gomez\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-href=\"https:\/\/imaonline.jp\/articles\/interview\/20220801marcelo-gomez\" target=\"_blank\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e記事：マルセロ・ゴメスインタヴュー　写真の本当の美しさを追求した最新作『PATHÊMES』（IMA ONLINE）\u003c\/em\u003e\u003c\/a\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003ePathêmes\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e is the first monograph from artist Marcelo Gomes. The Brazilian-born photographer has edited a body of work that spans almost a decade into a visual-poetic sequence that distorts and blurs the conventions of the photo book. Unbound and built upon a thoughtful and surprising use of papers, textures, and narrative disjunctions, the book itself mirrors Gomes’ own documentation of the everyday – casual, dreamy and, almost always, between. The impact of these images lands with soft dissolution, leaving a faint, nostalgic record of his travels, trips spent in pursuit of the jubilant and the intimate in locales as far-flung as Nicaragua, New Zealand, his native Brazil, Brussels, New York City, and Rome. Taken as a whole, Gomes’ 280-page monograph is a reminder, as writer Durga Chew-Bose notes in her introductory essay, “\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003ethat so much of seeing is actually about standing back, looking out, and remembering to make use of our neck\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e.”\u003c\/span\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48507121828158,"sku":"","price":18700.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/PATHEMES.jpg?v=1705989277"},{"product_id":"venus-mercury","title":"VENUS \u0026 MERCURY","description":"オランダ人フォトグラファー、ヴィヴィアン・サッセン（Viviane Sassen）の作品集。オランダ人グラフィックデザイナー、イルマ・ボーム（Irma Boom）が装丁を手掛け、作家自ら1冊ずつ表紙に手形ペインティングを施した、アートオブジェとも言えるパッケージに仕上がっている。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2018年、フランスのヴェルサイユ宮殿に招待された作者は、その広大な敷地の至るところで撮影し、本シリーズを制作。収録された100点以上の作品は、6カ月もの時間をかけて宮殿の贅沢な庭園や金色に輝くバロック様式のインテリア、彫刻、さらにはマリーアントワネットの私的書簡をも自由に撮影した。殊に彫刻においては、宮殿にある多くの大理石彫像が表すその身体に魅せられ、作者はセクシュアリティとジェンダーの概念と戯れるかの如くハイブリッドな作品を描いた。作者の依頼で、オランダ人小説家であり詩人、劇作家のマジョリーン・ファン・ヘムストラ（Marjolijn van Heemstra）が書き下ろした詩も収録。その一連の作品は、宮廷社会における陰謀の歴史を暗示している。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAcclaimed Dutch photographer Viviane Sassen collaborates with legendary book designer Irma Boom to offer a fresh and radical vision of the Palace of Versailles.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eA storied site of history, opulence, and political power, France’s Palace of Versailles has long captured the imagination of both the public and many acclaimed photographers. In 2018, Viviane Sassen was invited by Versailles to make a series of photographs throughout its vast grounds. For six months, she was given free rein, often after official hours, when the buildings were empty, to wander and photograph the palace’s extravagant gardens, gilded baroque interiors, and even Marie Antoinette’s private correspondence.\u003cbr\u003eVenus \u0026amp; Mercury is Versailles as you’ve never seen the storied locale before. Drawn to the bodies represented in the palace’s many marble statues, Sassen created hybrid forms that play with notions of sexuality and gender and call to mind traditions of Surrealist art and the work of figures such as Hans Bellmer. The book, featuring more than one hundred images, brims with Sassen’s surprising, pigment-splashed photomontages that play with vivid color and abstracted forms—and a group of women, born and raised in the town beyond the palace walls, appears throughout the book, modern-day protagonists photographed within grand palatial chambers.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eA series of poems by Marjolijn van Heemstra, commissioned by Sassen, allude to histories of intrigue in court society. Conceived and designed by iconic bookmaker Irma Boom, Venus \u0026amp; Mercury is a unique art object with a double-gatefold cover, packaged in a custom-made box, each individually painted by Sassen.","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48507291631934,"sku":"","price":27500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/0_208d5984-4c10-42e5-a386-1f0e531ae4e3.jpg?v=1705990326"},{"product_id":"american-polychronic","title":"AMERICAN POLYCHRONIC","description":"\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eアメリカ人アーティスト、ロー・エスリッジ（Roe Ethridge）の作品集。「\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eAMERICAN POLYCHRONIC\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」は、2000年から2021年までの作品を幅広く収録した初めての包括的作品集である。この本の中では、絡み合う二本の糸のような構成で、写真作品で知られた作者の制作活動が紹介されている。アートワークあるいは個人的な作品が時系列に並べられ、合間に商業写真が反時系列に紹介されている。それらが、和音と不協和音、ヒット曲とB面曲として脈動し、ひとつになっていく。ひと続きとなった作品の流れは、独特な視覚的言語を求めてさまざまなジャンルの境界線をも越えている。たとえば、ファインアートやファッションの心象、日常や個人、ありふれた広告など、それぞれの領域が混ざり合い、遊び心溢れる配列となっている。イメージを再生産、再結合し、写真を撮り、現実を歪めることによって、作者は理想の体現―あるいは、理想の破壊を試み、新しい視覚的体験を生もうとしている。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/imaonline.jp\/articles\/archive\/20230518roe-ethridge\/\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-href=\"https:\/\/imaonline.jp\/articles\/archive\/20230518roe-ethridge\/\" target=\"_blank\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e記事：ロー・エスリッジ インタヴュー「イメージを自在に操る予測不能なマジック」（IMA ONLINE）\u003c\/em\u003e\u003c\/a\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eAMERICAN POLYCHRONIC\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e presents the first comprehensive catalogue of Roe Ethridge’s work from 2000 to 2021, comprised of two interlocking threads of his celebrated photographic practice. Ethridge’s artistic and personal work is sequenced chronologically, interwoven with his commercial photography in chronological reverse, together forming a vibrant sequence of harmonies and dissonance, hits and B-sides. This long-form sequence moves fluidly between genres in the pursuit of a distinctive visual language — blending and playfully juxtaposing the realms of fine art, fashion imagery, and advertising with the everyday, personal, and generic. Ethridge explores how new visual experiences can be created through the reproduction and recombination of images, photographing and distorting the real as way of suggesting — or disrupting — the ideal\u003c\/span\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48507403993406,"sku":"","price":12100.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/AMERICANPOLYCHRONICbyRoeEthridge.jpg?v=1705991001"},{"product_id":"collages-2020-2022","title":"COLLAGES 2020-2022","description":"\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e南アフリカ人アーティスト、ニコ・クリジノ（Nico Krijno）の作品集。作者の作品を紙面上に収めるには、「本」は一見特殊な方法にも思える。本はその形式上、終わりがある。つまり始まりと終わりで区切られた物語に身を委ねる整った器なのだ。一方作者の制作には終わりがない。解像度はなく、安易に指摘、括り、ラベル付けできるような一瞬がない。小刻みな一定のリズムに揺られることもなく、常に刻々と蓄積していくのである。どちらかといえば、これまでと同じように、作品は無邪気で子供のような遊びの放出に近いように感じられる。方向感覚を失うように幻想的で、時にはほとんどデタラメにも感じられるが、それでも人を魅了する。しかし、この流れこそが、作者の作品と本を対立させる。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eしかし、それらの作品の最新作であり、最も充実した内容となっている本書を通し、本という形式が必要な試みであると感じられる。このように、束ねられながらも凝縮された形で見るとき、私たちは間違いなく作者をより理解することができるようだ。本書で我々は、パフォーマンスとプロセスの重要性を理解し、作者の作品がいかに細かいパーツの集合体以上のものであるかを理解し、作者がいかに一方に身を流して新しい形やアイデアを紐解きながら、結局は馴染みある道でありつつも最初とは違う道筋に戻っていくかを理解することができる。そして、作品が奔放な遊びと類似しているにもかかわらず、子供の無邪気な遊びにはないあらゆる可能性を追求する執念と熱意のような、より鋭利で、より意図的な表現であることを理解することができるのだ。展覧会やオンラインで作品を見ると、一方は断片的で、もう一方は無限に続くため、作品の特徴や意図はより隠され、具体性が薄まる。そういった意味で、本書はは2つの側面においてその必要性を発揮していると言える。ひとつは、作者をより理解するために。そしてもうひとつは、どうしようもなくはかないものを手離さないために。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOn paper, a book may seem a peculiar object to accommodate Nico Krijno’s work. By virtue of its form, a book is finite, a neat vessel that lends itself to those narratives with a beginning and end. Krijno’s work, however, is not finite; it has no resolution or discernible moments that can be easily pointed at, bound and labelled. And neither does it ebb or flow in tidy rhythms but accumulates, constantly and relentlessly. If anything, Krijno’s work feels — as it always has — more akin to some outpouring of seemingly blithe, childlike play: disorientating and fantastical, and at times almost absurd, but wondrous nevertheless. It is this outpouring though that puts Krijno’s work at odds with the book.\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eYet for all of this, the book, of which \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eCollages 2020-22\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e is the latest and most generous, feels a necessary endeavour. When seen in this way, en masse yet contained, it is arguably when we can best understand Krijno. Here we can understand the gravity of performance and process; understand how his work is always more than the sum of its parts; understand how he drifts in one direction to unravel new forms and ideas before returning to a more familiar albeit now different path. And we can understand that for all the similarities his work has with unbridled play, there is something more pointed, more intentional; a kind of persistence and eagerness to exhaust all possibilities that does not exist in the wholly innocent play of a child. Seen in an exhibition or online, one fragmented and the other truly endless, these characteristics and intentions feel more hidden, less tangible. It could be said then that Collages 2020-22 is necessary on two fronts. First, as a way to better understand Krijno, and second, as a way to hold onto something that otherwise is inevitably fleeting.\u003c\/span\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48507538702654,"sku":"","price":8250.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/00_a4f06bb5-d83e-448c-a280-6efd603d9ffa.jpg?v=1705991797"},{"product_id":"thank-you-for-your-business","title":"THANK YOU FOR YOUR BUSINESS [FIRST EDITION]","description":"\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eNYを拠点とするベルギー人フォトグラファー、クエンティン・デ・ブリエ（Quentin de Briey）の作品集。元プロスケーターだった作者は、怪我を機に本格的に写真家としての活動を始め、これまでに「ウォールストリート・ジャーナル・マガジン」や「ヴォーグ」「ル・モンド」「セルフサービス」「ポーターマガジン」などでエディトリアルを発表している。『\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eTHANK YOU FOR YOUR BUSINESS\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』は、作者がその年一年間で撮影したセレクションを本の形で見せるシリーズ作であり、5作目となる本書では、2014年9月から2022年12月にかけてニューヨークで撮影したモノクロ写真とカラー写真を掲載。個人的に撮影したものと\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e雑誌のエディトリアルで撮影した写真が織り交ぜられ、\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eスケートボーダーや友人の写真も含めバラエティ豊かな作品が収録されている。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e本シリーズの第1作は2018年6月に500部限定で発行、それ以来大判サイズをあえて綴じない新聞形式の造本で一貫して制作していたが、本作は糸で製本され、カバーがかけられた形を採用。本作は過去10年間におけるニューヨークでの生活をまとめた、作者のヴィジュアルダイアリーの集大成とも言える一作である。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eIn the fifth edition of his ongoing book series \"\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eThank you for your business\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\", Quentin de Briey presents a collection of personal and editorial photographs taken in New York. The book features a mix of black and white and color photographs, showcasing captivating images of skateboarders, portraits of friends, and editorials created for various magazines.\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eIn order of appearance: Tyler Blue Golden, Mali Koopman, Tyler Blue Golden, Steffi Cook, Matthew (Wavy), Tyler Blue Golden, Justin Genki, Freja Beha Erichsen, Unknown, Freja Beha Erichsen, Mark Gonzales, Tyler Blue Golden, Tyshawn Jones, Tyshawn Jones, Steffy Argelich, Keith Hardy, Efron Danzig, Carlisle Aikens, Daria Werbowy, Luca, Amber Later, Tyshawn Jones, Tyler Blue Golden, Chloe Magno, Stu Kirst, Scott Ify, Ashton Sanders, Tyler Blue Golden, Kai Hillebrand, Alicia Keys, Keith Hardy, Joey Bada, Kai Hillebrand, Tyler Blue Golden, Steffy Argelich, Achok Majak, Keith Hardy, Emily Miller, Tyler Blue Golden, Carlisle Aikens, Ben Molayev, Daryl Angel, Kim Schell, Gino Iannucci, Lee Smith \u0026amp; Jason Dill, Vivienne Rohner, Achraf Issami, Erin Wolffmomsen, Aidan Mackey, Lucas Bin, Unknown, Joseph Oxley, Keith Hardy, Abbey Lee, Tyshawn Jones, Erik Ellington, Sean Pablo, Joey Bada, Erik Van Gils, Tyshawn Jones, William Strobeck, Chase Walker, Tyler Blue Golden, Elektra \u0026amp; Miranda Kilbey, Erik Blake Gemma Janes, Kai Hillebrand, Pooja Mor, Ben Kadow, Unknown, Kai Hillebrand, AJ Rodriguez, Ken, Bernie Sanders, Keith Hardy, Stu Kirst, Magnus Bordewick, Erin Wolffmomsen, Imaan Hammam, Tynair Mabery, Isaac White, Duane Michals, Steffy Argelich, Diego Nájera, William Strobeck, Unknown, Edita, Paul Maffi, Sean Pablo, Zion Marley, Chloe Magno, Tyshawn Jones, Saskia De Brauw, Justin Genki, Keith Hardy.\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eAll the pictures were taken in New York City between September 2014 and December 2022. \"\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eThank you for your business\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\" was originally published every year in a newspaper format.\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eQuentin de Briey is a Belgian-born photographer living in Paris. His photography is heavily influenced by growing up skateboarding and the music culture surrounding him. Quentin’s fashion work has been printed in publications such as \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003ethe Wall Street Journal\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e, \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eHoliday magazine\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e, \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eSelf Service\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e, and numerous editions of \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eVogue magazine\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e. He collaborates with advertising brands worldwide including Calvin Klein, Chanel, Louis Vuitton, Lacoste, Supreme, and Zara. \"\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eThank you for your business\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\" is a compilation of Quentin’s visual diaries exploring his life in New York City over the past decade.\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eIn addition to the previous \"\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eThank You for Your Business\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\" series, this is his third publication with Yvon Lambert, following \"\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe Other Day\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\" (2016) and \"\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eLadakh\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\" (2017). Previous books also include \"\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eKamala House\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\" (2019), shot in India for Apartamento, and \u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eBali\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e (2018), shot in Indonesia for Louis Vuitton.\u003c\/span\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48507922514238,"sku":"","price":12100.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/00_e14f089d-f8d4-4267-9a23-f68d4fd44fbc.jpg?v=1705995154"},{"product_id":"fruits-of-labor","title":"FRUITS OF LABOR","description":"\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eオランダ人アーティスト、ルース・ファン・ビーク（Ruth van Beek）と、同じくオランダ人アーティスト、マリケン・ウェッセルズ（Mariken Wessels）の作品集。2023年にアムステルダムの「ラヴェスティン・ギャラリー（Ravestijn Gallery）で開催された展覧会に伴い刊行された。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e二者は、制作行為や既存の素材の介入への探求に共通の関心を抱いており、その重なりによって女性アーティストの力強い考察を提示している。ファン・ビークの空間的な広がりを見せるコラージュを用いたインスタレーション作品では、日常的な素材が独自の姿（身体）を持ち、命を宿す。スタジオと家庭生活の間にあるわずかな境界線、繰り返される日々のタスク、マニュアルや家事にまつわる本への関心の起源を探求している。ウェッセルズによる彫刻とコラージュ作品の新作シリーズでは、女性の身体が題材となる。オランダ人作家のバジェ・ボーア（Basje Boer）による詩と、オランダ人詩人のロベルタ・ペッツォルト（Roberta Petzoldt）によるエッセイを収録。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eThe Ravestijn Gallery brings together new work by Dutch artists Ruth van Beek and Mariken Wessels. Their mutual interest in exploring the act of creation and their interventions in existing material overlap to form a powerful reflection on the female artist. In Van Beek’s spatial installation of collages, ordinary objects take on a body and life of their own. She explores the thin borders between studio and domestic life, the repetition of daily tasks, and the origins of her interest in manuals and household books. In the new series of sculptures and collage works by Wessels, it is the female body that becomes matter. With poems by Basje Boer and an essay by Robert Petzoldt.\u003c\/span\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48508473311550,"sku":"","price":4400.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/00_cb1b906d-5342-4b8d-90d0-8c79daf65125.jpg?v=1705995599"},{"product_id":"fashion","title":"FASHION","description":"\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eオランダ人アーティスト、ポール・コイカー（Paul Kooiker）の作品集。本書は、ファッション写真に対する作者の型破りなアプローチが表現された代表的な写真群を収録した一作。「ファッション」とは、今流行しているものを表す概念である。一方で、作者によるファッション写真は、その時代を超越した特徴を持っている。「ジバンシィ（Givenchy）」や「リック オウエンス（Rick Owens）」、「ヴィクター＆ロルフ（Viktor \u0026amp; Rolf）」など、今最も人気なファッションブランド勢や著名な顔を描写しているが、作品となることでそれらを作者自身の世界へと連れて行く。時間や場所から切り離されたそのシュールなイメージは、まるで映画のスチル写真のようであり、我々はその中でしか想像できない物語を感じる。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e作者の写真は古典的な性別の役割を超越している。モデルは珍しいポーズをとり、彼らの顔はしばしばフレームに収められず、アイデンティティを曖昧にしている。時折、被写体が人間なのか人形なのかさえはっきりしない。作者はラグジュアリーなオブジェクトの奇抜さを捉えるために、マネキンやディスプレイなどのプレゼンテーション手段を拡張し、最終的にカメラによって捉えられるのは我々の欲望そのものであることを見せる。本書では、作者が10の章にわたり、ファッションに対する視点を表現しようとしている。また、本書に収録しているコミッションワークは、2021年にドイツの「フォルクヴァンク美術館（Museum Folkwang Essen）」、2022年にアムステルダムの「Foam写真美術館」で展示された。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e“\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eFashion\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e” is a concept that represents what is trending at the moment. Paul Kooiker’s fashion photography, on the other hand, is characterised by its timelessness. The artist portrays the biggest fashion brands and today’s most famous faces, but transports them to a world of their own. Disconnected from time and place, his surreal images feel like film stills with stories we can only guess.\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eHis photography transcends classic gender roles: his models adopt unusual poses and their faces are often left out of frame, obscuring their identity. At times, it is not even clear whether the subject is human or a doll. In order to capture the extravagance of luxury objects, Kooiker magnifies its means of pre­sen­tation, like for example mannequins and displays, to such a degree that it is ultimately our desire itself that is captured by his camera.\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eOver the span of 10 chapters, he endeavors to articulate his perspective on fashion. This commissioned work, bearing the same title, was showcased prominently in a solo exhibition at the Museum Folkwang Essen in 2021 and at Foam Amsterdam in 2022.\u003c\/span\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48508497166654,"sku":"","price":11000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/01_830be83d-8e43-43f4-9f6d-6c4970015e10.jpg?v=1705996003"},{"product_id":"polaroids-second-edition","title":"POLAROIDS [SECOND EDITION]","description":"イタリア人ファッションフォトグラファー、ダヴィデ・ソレンティ（Davide Sorrenti）の作品集。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2020年に刊行された同書の第二版。1994年から1997年にかけて作者によって撮影されたポラロイド写真を集めた、一目見ればたちまち忘れることのできなくなるような一冊である。1997年にわずか20歳で逝去した作者の最後の四年間、一心不乱に創作された作品群が収録されている。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e今日にいたるまで、イギリスの出版社「IDEA」は作者による本を3冊刊行している。回顧的なモノグラフ『ARGUESKE 1994-1997』（2019年から2022年までに第三版刊行、いずれも絶版）、2020年刊の『POLAROIDS』の初版、そしてファッション写真を主とした2022年刊の『MY BEUTYFULL LYFE』と、どれも母親であるフランチェスカ・ソレンティ（Francesca Sorrenti）が編集を手がけている。この作品集やドキュメンタリー映画『See Know Evil』（2018年）、ニューヨークの「Our Beutyfull Lyfe」展（2019年）、そしてソレンティ一家とその友人たちの尽きぬ愛があることで、作者とその作品は現代のカルチャーの最前線に立っている。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作者のアーカイブには、たった3冊に収まりきらないほどはるかに多くの偉大な作品や驚くほど豊かな創造性が溢れている。本作が刊行された時、2020年への完璧な回答に思われた。作者には才能がありすぎたのである。そして今、この本は完璧な贈り物として本書が届けられている。黒布で背表紙を綴じ、粗く切ったエスカボード紙に自画像を貼り込み、そこに収録された写真はあまりに魔法そのもののようで、あるいは、本当に魔法なのかもしれない。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e本書のキュレーションと編集は、先述のように母親であるフランチェスカ・ソレンティが担当する。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e「彼の写真は、1990年代の若者の文化を反映したものです。ラップミュージックに飲み込まれ、スケートボードに乗っている『ギャングスタ』と呼ばれる文化です。彼が亡くなってからおよそ25年が経ちましたが、そのペルソナや作品に対する愛は生き続けています。2020年のロックダウンの時、ポラロイド写真を眺めながら、過ぎ去った人生の思い出にふけっていました。そうした瞬間のコレクションが次の一冊になるべきだと思いました。あまりにも短い時間でこのすべてのポラロイド写真や、写真作品、日記、ファッション作品を生み出した若者である私の息子のアーカイブを世に明かす二冊目の本です。この写真が表しているのは、友人や家族、そして自身を取り巻く世界向けた彼の愛なのです」ー フランチェスカ・ソレンティ\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e「ポラロイド写真の本を作らなければなりませんでした。彼の作品は、急ぐべきものでした。ポラロイド写真は素早く、そしてその結果は即時的です。一瞬のうちにその瞬間を記録するものです。私たちは二十年が経った今、あの頃を振り返っているのです。作者にはその時間しかなかったのですから」ー デイヴィッド・オーウェン（David Owen）、IDEA\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDavide Sorrenti Polaroids. A book of instantly unforgettable Polaroid photographs taken by Davide Sorrenti between the years of 1994–1997. The perfect response to 2020. It wasn’t planned until late in October. Then the idea of one last brilliant book for December was born. Davide was so gifted. And now this perfect gift of a book.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Almost 25 years have gone by since his passing and still the love for his persona and his work lives on. While locked down this year, I was looking at his Polaroids and reminiscing about a lifetime gone. I realized that a collection of these moments should be the next book. The second book to uncover the archive of this young man, my son, who produced all these Polaroids, photographs – and the diaries and fashion work – in such a short period of time.\" (Francesca Sorrenti)","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48508525150526,"sku":"","price":11000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/01_102db462-13af-4c14-8ca9-b22eee3564db.jpg?v=1705996451"},{"product_id":"concorde","title":"CONCORDE","description":"\u003cspan style=\"font-weight: 400;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"font-weight: 400;\"\u003e現代美術界で重要な賞の一つである「ターナー賞」を2000年に受賞し、ロンドンとドイツを拠点として活動するドイツ人フォトグラファー、ヴォルフガング・ティルマンス（Wolfgang Tillmans）の作品集。超音速民間旅客機「コンコルド（Concorde）」の写真のみで構成された一冊。1997年にロンドンの「チセンヘール・ギャラリー（Chisenhale Gallery）」で開催された展覧会「\u003c\/span\u003e\u003ci data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"font-weight: 400;\"\u003eI didn’t inhale\u003c\/span\u003e\u003c\/i\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"font-weight: 400;\"\u003e」に伴い初版を刊行、そこから絶版と再版を繰り返し、2018年に6刷が発刊されたシリーズである。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e1976年1月に「ブリティッシュ・エアウェイズ」と「エール・フランス」の2社で定期旅客便の運用が開始され、2003年11月まで商業運航した「コンコルド」。民間旅客機と思えないその出で立ちで、ニューヨークからロンドンまたはパリまでの航路をわずか3時間半で飛行した。作者はその特別とも言える「コンコルド」を、航空会社や空港に許可を取りプロが撮影したような航空機の写真ではなく、一般の人々の目線であえて撮影している。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"font-weight: 400;\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003ci data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"font-weight: 400;\"\u003eコンコルドは、60年代に開発されたテクノユートピア的な発明品の中で唯一、現在（※註）もなお稼働し、完全に機能している最後の例だろう。その未来的な形状、速度、耳をつんざくほどの轟音は、1969年に初めて飛び立った時と同じように今でも人々の想像力を掻き立てる。これは、技術と進歩が全てを解決し、空にもはや不可能を感じさせなくなった1962年に作られた環境破壊の悪夢だ....。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/i\u003e\u003ci data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"font-weight: 400;\"\u003e選ばれたごくわずかな人々にとっては、コンコルドでの飛行は華やかさを帯びているが、窮屈で少しつまらない日常である。一方で、空中を飛行する様子や着陸や離陸する姿は、不思議と自由な光景である。超現代的な時代錯誤であり、技術によって時間と距離を乗り越えようとする欲望のイメージである。\u003c\/span\u003e\u003c\/i\u003e\u003cspan style=\"font-weight: 400;\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-style=\"font-weight: 400;\"\u003e」 ー ヴォルフガング・ティルマンス\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e※註 コメントが書かれた当時は飛行していた。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e‘\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eConcorde is perhaps the last example of a techno-utopian invention from the sixties still to be operating and fully functioning today. Its futuristic shape, speed and ear-numbing thunder grabs peopleʼs imagination today as much as it did when it first took off in 1969. Itʼs an environmental nightmare conceived in 1962 when technology and progress was the answer to everything and the sky was no longer a limit…\u003c\/em\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eFor the chosen few, flying Concorde is apparently a glamorous but cramped and slightly boring routine whilst to watch it in the air, landing or taking-off is a strange and free spectacle, a super modern anachronism and an image of the desire to overcome time and distance through technology.\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e’ — Wolfgang Tillmans\u003c\/span\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48508567159102,"sku":"","price":4400.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/00_69059385-4990-4dd8-bcd4-5007bfa414d1.jpg?v=1705997206"},{"product_id":"conor-donlon","title":"CONOR DONLON","description":"\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e現代美術界で重要な賞の一つである「ターナー賞」を2000年に受賞し、ロンドンとドイツを拠点として活動するドイツ人フォトグラファー、ヴォルフガング・ティルマンス（Wolfgang Tillmans）の作品集。被写体となっているコナー・ドンロン（Conor Donlon）は作者の元アシスタントであり、ロンドンの書店「ドンロン・ブックス（Donlon Books）」の店主でもある。15年の長きにわたり撮影をし、時系列に沿って並べられた友人ドンロンの眼差しを通じ、ロンドンのライフスタイルやカルチャーシーン、ナイトライフの様子やその変遷とともに、二者の友情を写し出す。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e本書は『\u003c\/span\u003e\u003ci data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eCONCORDE\u003c\/span\u003e\u003c\/i\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』にはじまり、『\u003c\/span\u003e\u003ci data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eFRUIT LOGISTICA\u003c\/span\u003e\u003c\/i\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』『\u003c\/span\u003e\u003ci data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eTHE CARS\u003c\/span\u003e\u003c\/i\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e』に続く作者本人がエディトリアル・デザインを手がけた同スタイルの書籍の第4作目として刊行された。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e「\u003c\/span\u003e\u003ci data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e長い期間にわたって撮影した友人たちの写真を使って単調なポートレイトブックを制作する可能性を、何年も前から考えていた。ようやくクリスマスにかけて取り掛かる時間ができて、コナー・ドンロンのために作った草稿にはとても満足している。この本は15年間を時系列順で追っていて、一人の人物のポートレイトであるだけでなく、友情、ロンドンという街、そして今はもう存在しないイースト・ロンドンのナイトライフのポートレイトでもある。ヘアカット、メンズファッション....、そんな色々な要素が、時間という視点を通して浮かび上がってくる。例えば「The Ghetto」、「Joiners Arms」、「George \u0026amp; Dragon」といえば、ロンドナーはわかるだろう？\u003c\/span\u003e\u003c\/i\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e」 ー ヴォルフガング・ティルマンス\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e“\u003c\/span\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eFor many years I have thought about the possibility of creating monothematic portrait books of friends I have photographed over a long period. Finally I had the time over Christmas to begin this process and Iʼm very happy with the draft for Conor Donlon. The book runs chronologically over fifteen years and is therefore not only a portrait of a person, but also of a friendship, the city of London, and the nightlife in East London, which no longer exists. Haircuts, menʼs fashion… many aspects emerge through the perspective of time. Londoners will recognise, for example, The Ghetto, Joiners Arms and the George \u0026amp; Dragon\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e”\u003c\/span\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48508581839166,"sku":"","price":4400.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/00_764b0867-ba92-4942-a2e9-427f8fe4679e.jpg?v=1705997846"},{"product_id":"gatherin","title":"GATHERING","description":"\u003cdiv class=\"product__description rte\" data-mce-fragment=\"1\" itemprop=\"description\"\u003e\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eアメリカ人アーティスト、アレックス・カッツ（Alex Katz）の作品集。何十年にも渡る熱意的な制作の中で作者は、「絶対的な覚醒」状態を絵の具で描こうと励んできた。ここ30年間で初の回顧展に合わせ刊行された本書は、作者の芸術活動における絶対的な記録であり、著しい一貫性と留まる事のない進化を明らかにしている。本書は、1940年代に描かれたニューヨークの地下鉄に乗る人々の密なスケッチや最近の主な制作テーマである壮大な景色など、メディアやフォーマットに制限されず作者の多岐に渡る作品を余すところなく収録している。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eアーティスト、作家、そして美術史学者の面々によるエッセイはその活動に関する新鮮かつ確かな概観を提供するとともに、花の絵画、コラージュ、版画、直立する「切り絵」、「ポール・テイラー・ダンスカンパニー（Paul Taylor Dance Company）」との舞台装置のコラボレーションなど、作者の制作の特定の側面に焦点を当てた考察を提示している。この歴史的なレビュー、エッセイ、詩などの資料集でもある本書は、作者の全作品を再考する一作である。\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eAcross decades of intense creative production, Alex Katz has sought to capture a state of “absolute awareness” in paint. Whether evoking a glancing exchange between friends or a shaft of light filtered through trees, he has aimed to create a record of “quick things passing,” compressing the flux of everyday life into a condensed burst of optical perception. Published on the occasion of the artist’s first US career retrospective in more than 30 years, Alex Katz: Gathering offers a definitive account of Katz’s artistic project, demonstrating both its marked coherence and restless evolution. Generously illustrated, the book features the full breadth of the artist’s work across mediums and formats, from intimate sketches of riders on the New York City subway in the late 1940s to the rapturous, monumentally scaled landscapes that have dominated his recent production.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eEssays by artists, writers and art historians offer fresh, authoritative overviews of the artist’s practice alongside more focused considerations of specific facets of his art, including his flower paintings, collages, prints, freestanding “cutouts” and set design collaborations with the Paul Taylor Dance Company. A sourcebook of historical reviews, essays and poems rounds out the volume, which offers an overdue reassessment of the artist’s oeuvre.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48508600451390,"sku":"","price":15400.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/00_9b224a00-6426-48d6-b5f9-9f519a2ef5c7.jpg?v=1705998270"},{"product_id":"ttp","title":"TTP","description":"\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e日本人写真家、富安隼久（Hayahisa Tomiyasu）の初作品集。ドイツ・ライプツィヒで、当時作者が住んでいた学生寮の部屋の窓から撮影した写真で構成。8階の南向きの部屋から見渡せる公園に置かれた卓球台に焦点を当て、デッドパン・スタイル（※註）を用いて定点観測的に撮影。その間に時刻や季節、公園に訪れる人々が移ろいでいく。タイトル「TTP」を意味する「tischtennisplatte（卓球台）」が本来の卓球台として使われるだけでなく、日光浴であったり、スケートボードの障害物、物干し、子供がよじ登る遊具、ミーティングスポット、賑やかな通りからの避難場所などその用途は数知れず、ページをめくるたびにこの卓球台が異なる表情を見せる。作者の長きに渡る好奇心の結果、人間の行動から滲む習性やユーモア、それぞれの人の持つ独特な気質をこの謙虚に鎮座する卓球台のもとで垣間見ることができる。本書は、イギリスの出版社MACKが主催する過去に写真集出版経験の無い作家の出版支援を目的とする「First Book Award」の2018年グランプリ受賞に伴い刊行。第44回（2018年度）木村伊兵衛賞ノミネート作。\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e※註 主観や感傷、ドラマチックな誇張を可能な限り抑え、対象を客観的、中立的に描写する手法\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/imaonline.jp\/articles\/interview\/20190117hayahisa-tomiyasu\/\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-href=\"https:\/\/imaonline.jp\/articles\/interview\/20190117hayahisa-tomiyasu\/\" target=\"_blank\"\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e記事：富安隼久インタヴュー\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/em\u003e\u003c\/a\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003ca href=\"https:\/\/imaonline.jp\/articles\/interview\/20190117hayahisa-tomiyasu\/\" data-mce-fragment=\"1\" data-mce-href=\"https:\/\/imaonline.jp\/articles\/interview\/20190117hayahisa-tomiyasu\/\" target=\"_blank\"\u003e一匹の狐との出合いから始まった、ある卓球台の物語（IMA ONLINE）\u003c\/a\u003e\u003c\/em\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/em\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003eTTP\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e is a series of photographs made from the window of Hayahisa Tomiyasu's eighth-floor student apartment in the German city of Leipzig. His southfacing view encompasses a public park with a ping pong table, which is the focus of his deadpan pictures. Each image is similarly composed, while the times of day, the seasons and the visitors to the table change. As we turn the page the function of the table mutates, from a tischtennisplatte (table tennis table) to a sun bed, a skate obstacle, a laundry counter, a kids' climbing frame, a work-out meeting spot, and a refuge from busy streets, among numerous other uses. Thanks to Tomiyasu's sustained curiosity, we observe the habits, humour and idiosyncrasies of human behaviour at the foot of this humble table.\u003c\/span\u003e","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48519287832894,"sku":"","price":8580.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/180605_7992.jpg?v=1706073551"},{"product_id":"newspaper","title":"NEWSPAPER","description":"アメリカ人編集者のスティーブ・ローレンス（Steve Lawrence）、アメリカ人フォトグラファーのピーター・ヒュージャー（Peter Hujar）、アメリカ人アーティストのアンドリュー・ウルリック（Andrew Ullrick）による作品集。1968年から1971年にかけてニューヨークで発行された伝説的なクィア写真雑誌『NEWSPAPER』の全14号をリプリントした一冊。『NEWSPAPER』は、言葉のない写真だけの雑誌であり、アメリカ人フォトグラファーのダイアン・アーバス（Diane Arbus）やリチャード・アヴェドン（Richard Avedon）など、40名以上のアーティストのさまざまな活動を特集している。新作と並行して流用された素材を掲載することに編集の重点を置き、1960年代後半の現代社会を象徴するハイカルチャーとローカルチャーの視覚言語を体系化しようと試みた。美術史的な言説ではほとんど見落とされているが、『NEWSPAPER』では、当時アメリカで活躍し最も尊敬されていたアーティスト陣の多くと、新興のクィアアーティストのグループも紹介された。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1960年代半ばから後半にかけては、書籍やレコード、雑誌といったニューメディアを使用して作品を制作したり、流通させたりしようとするアーティストたちが盛んに活動していた時期であった。『NEWSPAPER』は、1969年に創刊されたアンディ・ウォーホル（Andy Warhol）の『Interview』や、レス・レヴィン（Les Levine）の『Culture Hero』に対して、アーティストが発行するタブロイド誌の先駆け的存在だった。しかし、他のタブロイド紙とは対照的に、本誌は写真だけに焦点を当てている。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e写真がギャラリーで定期的に展示されていなかった当時、『NEWSPAPER』は写真という媒体と、その時代の最も偉大な写真家たちにオルタナティブな展示スペースを提供した。その大きなサイズと製本されていない形式は、読者にページを分解して飾ることを促し、1970年に「ニューヨーク近代美術館（MoMA）」で開催された影響を及ぼしたグループ展「Information」では、『NEWSPAPER』がそのように展示された。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e『NEWSPAPER』は、アート界の狭い範囲にしか存在しなかったというには程遠い。『The New York Review of Sex』、『Rags』、『Gay Power』など、アングラでクィアな定期刊行物の協力なネットワークの中で（そして、寄稿者を共有しながら）存在してきた。しかし、こうしたタブロイドの多くとは異なり、『NEWSPAPER』はアングラ雑誌、クィア出版、アーティストの定期刊行物をめぐる言説からはほとんど姿を消している。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e収録アーティスト：\u003cbr\u003eダイアン・アーバス、アート・ワーカーズ・コアリション、リチャード・アヴェドン、クライド・ベインズ、シェイラ・バイカル、ピーター・ビアード、ブリジッド・ベルリン、リチャード・バーンスタイン、アン・ダグラス、ポール・フィッシャー、モーリス・ホーゲンブーム、ピーター・ヒュージャー、スコット・ハイド、クリストとジャンヌ・クロード、レイ・ジョンソン、エドウィン・クライン、草間彌生、ジェラルド・ラング、ドロシア・ラング、スティーブ・ローレンス、ジェフ・ルー、ロイ・リキテンスタイン、フランク・メルカード、デュアン・マイケルズ、ジャック・ミッチェル、フォレスト・フロスティ・マイヤーズ、ビリー・ネーム、スティーブン・パリー、ウォーナー・ピアソン、ユルゲン・ワーナー・ピープケ、チャールズ・プラット、ジョセフ・ラファエル、メル・ラモス、リロ・レイモンド、ルスポリ・ロドリゲズ、ルーカス・サマラス、アラン・サレット、ビル・シュウェドラー、レニ・シンクレア、ノーマン・スナイダー、エリザベス・スタール、スタンリー・ステラー、テリー・スティーブンソン、ポール・テック、アンドリュー・ウルリック、アンディ・ウォーホル、ウィリアム・T・ワイリー、メイ・ウィルソン\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eA long-awaited facsimile of Lawrence and Hujar’s legendary '60s magazine documenting artists and photographers from Diane Arbus and Yayoi Kusama to Paul Thek and Lucas Samaras.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePublished by Steve Lawrence and edited alongside Peter Hujar and Andrew Ullrick, Newspaper was issued in New York City between 1968 and 1971. A wordless, picture-only periodical that replicated the scale of the New York Times, Newspaper ran for 14 issues and featured the disparate practices of over 40 artists. With an editorial focus on placing appropriated material alongside new artworks, the periodical sought to codify a visual language of high and low culture that represented contemporary society in the late 1960s. While largely overlooked in art-historical discourse, Newspaper showcased many of the most revered artists working in the United States at the time, as well as an emerging coterie of queer artists.\u003cbr\u003eAll issues of Newspaper are collected and reprinted here for the first time.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eArtists include: Diane Arbus, Art Workers Coalition, Richard Avedon, Clyde Baines, Sheyla Baykal, Peter Beard, Brigid Berlin, Richard Bernstein, Ann Douglas, Paul Fisher, Maurice Hogenboom, Peter Hujar, Scott Hyde, Christo and Jeanne-Claude, Ray Johnson, Edwin Klein, Yayoi Kusama, Gerald Laing, Dorothea Lange, Steve Lawrence, Jeff Lew, Roy Lichtenstein, Frank Mercado, Duane Michals, Jack Mitchell, Forrest “Frosty” Myers, Billy Name, Stephen Paley, Warner Pearson, Warner Piepke, Charles Pratt, Joseph Raffael, Mel Ramos, Lilo Raymond, Ruspoli-Rodriguez, Lucas Samaras, Alan Saret, Bill Schwedler, Leni Sinclair, Norman Snyder, Elizabeth Staal, Stanley Stellar, Terry Stevenson, Paul Thek, Andrew Ullrick, Andy Warhol, William T. Wiley and May Wilson.","brand":"Hyper_CHOCOLATE_books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48543922848062,"sku":"","price":8580.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/files\/00_209b9b0e-74e9-4180-a85f-a36ee2ce8425.jpg?v=1706240240"}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0670\/8648\/3774\/collections\/marton.jpg?v=1708002368","url":"https:\/\/hyperchocolatebooks.com\/collections\/books.oembed?page=13","provider":"Hyper_CHOCOLATE_books","version":"1.0","type":"link"}